国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

翻譯資格考試中常用的正譯法和反譯法

時(shí)間:2021-06-10 16:22:40 資格考試 我要投稿

翻譯資格考試中常用的正譯法和反譯法推薦

  正譯法和反譯法:這兩種方法通常用于漢譯英,偶爾也用于英譯漢。所謂正譯,是指把句子按照與漢語(yǔ)相同的語(yǔ)序或表達(dá)方式譯成英語(yǔ)。所謂反譯則是指把句子按照與漢語(yǔ)相反的語(yǔ)序或表達(dá)方式譯成英語(yǔ)。正譯與反譯常常具有同義的效果,但反譯往往更符合英語(yǔ)的'思維方式和表達(dá)習(xí)慣。因此比較地道。如:

翻譯資格考試中常用的正譯法和反譯法推薦

  (1) 在美國(guó),人人都能買(mǎi)到槍。

  In the United States, everyone can buy a gun. (正譯)

  In the United States, guns are available to everyone. (反譯)

  (2)?你可以從因特網(wǎng)上獲得這一信息。

  You can obtain this information on the Internet.? (正譯)

  This information is accessible/available on the Internet. (反譯)

  (3) 他突然想到了一個(gè)新主意。

  Suddenly he had a new idea. (正譯)? He suddenly thought out a new idea. (正譯)

  A new idea suddenly occurred to/struck him. (反譯)

  (4) 他仍然沒(méi)有弄懂我的意思。

  He still could not understand me. (正譯)

  Still he failed to understand me. (反譯)

  (5)?無(wú)論如何,她算不上一位思維敏捷的學(xué)生。

  She can hardly be rated as a bright student. (正譯)

  She is anything but a bright student. (反譯)


【翻譯資格考試中常用的正譯法和反譯法】相關(guān)文章:

專(zhuān)八翻譯詞語(yǔ)的譯法05-09

硬譯法在文言文翻譯中的作用12-05

英語(yǔ)廣告口號(hào)的譯法參考06-12

文言文中譯英的譯法06-11

文言文固定句式與譯法解析06-13

中葡對(duì)譯翻譯閱讀02-22

翻譯閱讀的中葡對(duì)譯段落02-22

翻譯理論與實(shí)踐論文和譯評(píng)06-12

翻譯技巧之句子分譯06-12

主站蜘蛛池模板: 免费观看黄色a一级录像 | 在线观看男女男免费视频 | 55夜色66夜色国产亚洲精品区 | 国产精品免费视频播放 | 国产精品成在线观看 | 亚洲激情成人网 | 簧片免费在线观看 | 伊人365影院| 国产精品午夜在线观看 | 欧美在线一级视频 | 日韩精品网址 | 一区二区三区 日韩 | 伊人网视频 | 国产欧美一区二区三区精品 | 欧美综合色另类图片区 | 亚洲三级视频在线观看 | 国产成人精品一区二三区2022 | 黄色午夜| 毛片免费在线观看网址 | 秋霞国产在线 | 黄色免费观看视频 | 亚洲人成网站在线观看播放青青 | 国产一级特黄 | 亚洲精品天堂在线观看 | 日本久久中文字幕 | 99视频精品全部 在线 | 欧美成人免费一区在线播放 | 久久只有精品视频 | 999久久久免费精品国产牛牛 | 亚洲综合在线播放 | 精品小视频在线观看 | 日韩精品免费在线观看 | 日日操夜夜操视频 | 一个人看的www片免费视频中文 | 午夜黄色一级片 | 亚洲国产精品v在线播放 | 成年视频xxxxx在线观看 | 三级国产精品一区二区 | 狠狠色狠狠色综合曰曰 | 天天摸天天舔 | 在线黄色免费看 |