国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

翻譯資格考試中常用的正譯法和反譯法

時間:2021-06-10 16:22:40 資格考試 我要投稿

翻譯資格考試中常用的正譯法和反譯法推薦

  正譯法和反譯法:這兩種方法通常用于漢譯英,偶爾也用于英譯漢。所謂正譯,是指把句子按照與漢語相同的語序或表達方式譯成英語。所謂反譯則是指把句子按照與漢語相反的語序或表達方式譯成英語。正譯與反譯常常具有同義的效果,但反譯往往更符合英語的'思維方式和表達習慣。因此比較地道。如:

翻譯資格考試中常用的正譯法和反譯法推薦

  (1) 在美國,人人都能買到槍。

  In the United States, everyone can buy a gun. (正譯)

  In the United States, guns are available to everyone. (反譯)

  (2)?你可以從因特網上獲得這一信息。

  You can obtain this information on the Internet.? (正譯)

  This information is accessible/available on the Internet. (反譯)

  (3) 他突然想到了一個新主意。

  Suddenly he had a new idea. (正譯)? He suddenly thought out a new idea. (正譯)

  A new idea suddenly occurred to/struck him. (反譯)

  (4) 他仍然沒有弄懂我的意思。

  He still could not understand me. (正譯)

  Still he failed to understand me. (反譯)

  (5)?無論如何,她算不上一位思維敏捷的學生。

  She can hardly be rated as a bright student. (正譯)

  She is anything but a bright student. (反譯)


【翻譯資格考試中常用的正譯法和反譯法】相關文章:

專八翻譯詞語的譯法05-09

硬譯法在文言文翻譯中的作用12-05

英語廣告口號的譯法參考06-12

文言文中譯英的譯法06-11

文言文固定句式與譯法解析06-13

中葡對譯翻譯閱讀02-22

翻譯閱讀的中葡對譯段落02-22

翻譯理論與實踐論文和譯評06-12

翻譯技巧之句子分譯06-12

主站蜘蛛池模板: 日本理论片在线播放 | 99超级碰碰成人香蕉网 | 深夜a级毛片免费视频 | 国产一区亚洲二区三区 | 亚洲国产精品+制服丝袜 | 欧美人禽 | 久久久久久亚洲精品 | 日韩v片| 欧美综合区自拍亚洲综合 | 国产精品久久久久久永久牛牛 | 最近2019免费中文字幕视频三 | 日韩aⅴ在线观看 | 很污的视频网站 | 欧美黄色一级片视频 | a级毛片高清免费视频 | 欧美啊v在线 | 水果视频在线观看 | 免费日批 | 日韩激情中文字幕 | 2015小明看日韩成人免费视频 | free性欧美极度另类性性欧美 | 国产伦人伦偷精品视频 | 高h辣h双处全是肉一对一 | 中文字幕视频免费在线观看 | 久久免费观看国产精品 | 亚洲欧美在线一区 | 一级毛片a | 99精品日韩 | 69日本人xxxx16-18 | 欧美伊人久久大香线蕉在观 | www三级免费 | 嗯灬啊灬用力再用力ca视频 | 亚洲欧美在线一区二区 | 亚洲第一毛片 | 亚洲欧美日韩高清综合678 | 亚洲射图 | 综合激情网五月 | 亚欧精品| 日韩精品一区二区三区中文3d | 亚洲视频中文字幕 | 欧美在线一区二区三区 |