国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

孔子馬逸文言文閱讀答案

時間:2021-11-16 10:19:10 閱讀答案 我要投稿

孔子馬逸文言文閱讀答案

  在日復一日的學習中,大家都經常接觸到文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。為了讓更多人學習到文言文的精華,以下是小編為大家整理的.孔子馬逸文言文閱讀答案,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

孔子馬逸文言文閱讀答案

  孔子行道而息,馬逸,食人之稼。野人取其馬。

  子貢請往說之,畢辭,野人不聽。有鄙人始事孔子者,曰:“請往說之。”因謂野人曰:“子不耕于東海,吾不耕于西海也。吾馬何得不食子之禾?”其野人大說相謂曰:“說亦皆如此其辯也!獨如向之人?”解馬而與之。說如此其無方也而猶行,外物豈可必哉?君子之自行也,敬人而不必見敬,愛人而不必見愛。敬愛人者,己也;見敬愛者,人也。君子必在己者,不必在人者也。必在己,無不遇矣。

  【注釋】逸∶逃跑野人∶居于野的人,農夫取:扣留鄙人:鄙陋之人,此指仆人

  【參考譯文】

  孔子走(累了)在路上休息,馬逃脫了束縛,吃了別人的莊稼,農民把馬牽去了。

  子貢(以能言善辯著稱)請求去說服那農民,什么話都說了,那農民不聽他的。有個剛剛跟隨孔子學習的粗俗的人,說:“請讓我去說服他。”接著對農民說:“您不是在東海種地,我不是在西海種地,我的馬怎么可能會不吃你的莊稼呢?”那農民很開心,對他說:“說話就要這樣明白了當,怎么能像剛剛那個人那樣!”解開馬的韁繩就給了他。說服如此的不講方略竟也能成功,外物怎么可能隨心呢?君子只管按照自己的準則去做,敬人而不必要求人家敬己,愛人而不必要求人家愛己。敬愛別人,那是自己的事;被人家敬愛,那是人家的事。君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。自己該做的'都做到了,就不會沒有機遇。

  【閱讀訓練】

  1、解釋

  (1)行:走(2)道:道路(3)逸:逃跑(4)食:吃

  (5)取:牽去(6)請:請求(7)說:說服(8)鄙:粗俗的

  (9)說:同“悅”,高興(10)方:方法

  2、翻譯

  (1)解馬而與之。

  解開馬的韁繩就給了他。

  (2)君子必在己者,不必在人者也。

  君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。

  3、野人歸還馬的原因是什么(用原文的話來回答)?選文意在說明什么?

  說亦皆如此其辯也!獨如向之人?

  說話也有藝術,只有以對方能接受的事實,講清道理,才能說服別人接受自己的意見

《我欲封天txt下载,天下 高月 小说,大主宰之灵路天蚕土豆.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【孔子馬逸文言文閱讀答案】相關文章:

《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯07-16

韓愈《馬說》文言文閱讀答案03-23

孔子春游閱讀答案11-08

率真孔子閱讀答案04-03

《謝莊字希逸》文言文閱讀08-10

韓愈《馬說》文言文閱讀及參考答案11-03

《史記·孔子世家》閱讀答案08-25

《史記·孔子世家》閱讀答案08-25

《馬說》閱讀答案03-27

主站蜘蛛池模板: 91精品国产一区二区三区左线 | 久久精品国产99国产精偷 | 久操视频免费看 | 欧美一区二区三区综合色视频 | 日韩欧美在线观看视频 | 91成人在线免费视频 | 久久人人爽人人爽人人小说 | 一区二区三区视频在线播放 | 亚洲成人免费网站 | 亚洲欧美日韩在线线精品 | 香蕉视视频 | 成人a免费α片在线视频网站 | 99视频精品全部在线播放 | 伦理片hd | 久久久久久久999精品视频 | 欧美 国产 日本 | 日韩免费毛片 | 日韩免费三级 | 亚洲精品色图 | 一级免费a | 亚洲成av人片在线观看无码 | 中文字幕在线视频一区 | 最近中文字幕2019高清8? | 鸥美激情| 99热.com| 日韩欧美一区二区三区免费看 | 女性特黄一级毛片 | 欧美日韩高清在线观看 | 亚洲精品第一页中文字幕 | 日本波多野结衣字幕久久 | 日韩不卡一区二区 | 国产高清黄色 | 国产精品久久久 | 看中国国产一级毛片真人视频 | 欧美激情亚洲精品日韩1区2区 | 久久国产精品广西柳州门 | 在线日韩视频 | 国产色视频在线观看免费 | 最近免费中文字幕mv | 久久免费视频网 | 亚洲码和乱人伦中文一区 |

孔子馬逸文言文閱讀答案

  在日復一日的學習中,大家都經常接觸到文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。為了讓更多人學習到文言文的精華,以下是小編為大家整理的.孔子馬逸文言文閱讀答案,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

孔子馬逸文言文閱讀答案

  孔子行道而息,馬逸,食人之稼。野人取其馬。

  子貢請往說之,畢辭,野人不聽。有鄙人始事孔子者,曰:“請往說之。”因謂野人曰:“子不耕于東海,吾不耕于西海也。吾馬何得不食子之禾?”其野人大說相謂曰:“說亦皆如此其辯也!獨如向之人?”解馬而與之。說如此其無方也而猶行,外物豈可必哉?君子之自行也,敬人而不必見敬,愛人而不必見愛。敬愛人者,己也;見敬愛者,人也。君子必在己者,不必在人者也。必在己,無不遇矣。

  【注釋】逸∶逃跑野人∶居于野的人,農夫取:扣留鄙人:鄙陋之人,此指仆人

  【參考譯文】

  孔子走(累了)在路上休息,馬逃脫了束縛,吃了別人的莊稼,農民把馬牽去了。

  子貢(以能言善辯著稱)請求去說服那農民,什么話都說了,那農民不聽他的。有個剛剛跟隨孔子學習的粗俗的人,說:“請讓我去說服他。”接著對農民說:“您不是在東海種地,我不是在西海種地,我的馬怎么可能會不吃你的莊稼呢?”那農民很開心,對他說:“說話就要這樣明白了當,怎么能像剛剛那個人那樣!”解開馬的韁繩就給了他。說服如此的不講方略竟也能成功,外物怎么可能隨心呢?君子只管按照自己的準則去做,敬人而不必要求人家敬己,愛人而不必要求人家愛己。敬愛別人,那是自己的事;被人家敬愛,那是人家的事。君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。自己該做的'都做到了,就不會沒有機遇。

  【閱讀訓練】

  1、解釋

  (1)行:走(2)道:道路(3)逸:逃跑(4)食:吃

  (5)取:牽去(6)請:請求(7)說:說服(8)鄙:粗俗的

  (9)說:同“悅”,高興(10)方:方法

  2、翻譯

  (1)解馬而與之。

  解開馬的韁繩就給了他。

  (2)君子必在己者,不必在人者也。

  君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。

  3、野人歸還馬的原因是什么(用原文的話來回答)?選文意在說明什么?

  說亦皆如此其辯也!獨如向之人?

  說話也有藝術,只有以對方能接受的事實,講清道理,才能說服別人接受自己的意見