国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

文言文翻譯高分策略參考

時間:2021-06-14 13:06:40 文言文 我要投稿

文言文翻譯高分策略參考

  翻譯文言文不是能讀懂文本就可以輕易做到的,因為心里邊明白不等于嘴上能夠說出來,嘴上能說出來不等于筆下能夠寫出來,它還涉及現代漢語的書面表達能力問題。我們認為,高考題型的變化,有利于考查考生真實的閱讀能力,有利于促進考生的語言表達能力。對考生而言,也意味著試題難度的提高。

文言文翻譯高分策略參考

  為幫助考生有效地進行文言文翻譯練習,小編特作以下幾點提示:

  (一)掌握文言文翻譯的三條標準。

  將文言文翻譯成現代漢語,通常講究信、達、雅。所謂信,指的是忠實于原文。原文講的是什么意思,譯成現代漢語后應能如實傳達出原文的意思,不能隨意增減文意,更不能曲解。所謂達,指的是譯成的話要符合現代漢語的規范,要文通字順,不能夠雖然忠實原文,卻譯得句子拗口,令人難讀或難懂。至于雅,則是比較高的要求,指的是譯成的現代漢語具有較高的表達水平,不但能忠實于原文,還能把原文的意蘊較好地傳達出來,文筆流暢優美。

  (二)掌握文言文翻譯的`五字要訣:

  文言文翻譯要能做到信、達、雅,應該掌握五字訣:留、刪、增、調、變。

  1.留,即保留古今相同的詞和專有名詞,如人名、地名、朝代名、國名、官職、年號、某些典章制度名稱以及物品名稱等,這些不必翻譯。硬要翻譯,反而會弄巧成拙。

  2.刪,刪去一些只起語法作用,沒有實際意義的虛詞;無法對應地用現代漢語進行翻譯,刪后又不影響句子的準確通順的,亦可刪去。

  3.增,把文言文的單音詞譯成現代漢語的雙音詞;文言文中省略的成分,在翻譯時也應增補出來。

  4.調,將古今漢語不同的語序,按現代漢語的規范調整。如:“有一言而可以終身行之者乎?”是一個定語后置句,翻譯時就要把定語“可以終身行”調到中心詞“一言”之前。再如:“句讀之不知,惑之不解”是兩個賓語前置句,應按“不知句讀,不解惑”來翻譯。

  5.變,就是變通,在忠實于原文的基礎上,活譯有關文字。如:“波瀾不驚”,可譯為“(湖面)風平浪靜”。

【文言文翻譯高分策略參考】相關文章:

文言文翻譯高分策略07-27

高考文言文翻譯高分策略06-14

文言文翻譯高分策略推薦06-15

初中文言文重要語句翻譯參考05-26

高考文言文翻譯題應對策略(網友來稿)12-06

文言文翻譯12-06

淺談初中語文文言文教學的有效策略參考06-14

高考語文復習必修五讀本文言文參考翻譯06-01

觀潮-文言文翻譯03-22

主站蜘蛛池模板: 成人久久久久 | 在线免费观看毛片 | 久久这里只精品99re免费 | 欧美日韩一级视频 | 全黄a一级裸片 | 黑色丝袜美女被网站 | www.日日爱 | 亚洲国产精品一区二区久 | 在线观看成年 | 一区二区三区国产 | 一级性毛片 | 亚洲大胆美女人体一二三区 | 国产大片黄在线观看 | 一道本香蕉视频 | 精品国产无限资源免费观看 | 韩国伦理免费 | 日韩第一页在线 | 第一福利在线导航 | 好吊色这里只有精品 | 两个人看的www视频中文字幕 | 日本成人激情 | 欧美一区二区三区不卡免费 | 成人午夜大片 | 国产成人福利精品视频 | 嗯啊使劲用力在线观看视频 | 男女上下猛烈动态图午夜 | 成 人 黄 色 视频165 | 在线成人免费看大片 | 天天干天天拍 | 黄免费网站| 欧美高清一区二区三区欧美 | 海角社区hjb08真实 | 免费看黄在线 | 欧美高清在线视频一区二区 | 国产碰碰 | 日韩理论在线 | 在线观看国产精成人品 | 国产亚洲欧美视频 | 黄色毛片免费在线观看 | 久久国产高清一区二区三区 | 免费在线视频成人 |