国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

《春望》原文翻譯和賞析

時間:2022-12-02 12:25:27 古籍 我要投稿

《春望》原文翻譯和賞析

  賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的《春望》原文翻譯及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  春望

  國破山河在,城春草木深。

  感時花濺淚,恨別鳥驚心。

  烽火連三月,家書抵萬金。

  白頭搔更短,渾欲不勝簪。

  【注解】:

  1、國破:指國都長安被叛軍占領。

  2、感時句:因感嘆時事,見到花也會流淚。

  3、渾:簡直。

  4、不勝簪:因頭發短少,連簪子也插不上。

  注釋

  破:被攻破。

  深:茂盛;茂密。

  城:指長安城,當時被叛軍占領。

  感時:感傷時局。

  恨別:悲傷,悔恨離別。

  感時花濺淚,恨別鳥驚心:兩句互文,譯為:花鳥本為娛人之物,但因感時恨別,卻使詩人見了反而墮淚驚心。驚:使……驚動。

  烽火:古時邊疆在高臺上為報警點燃的火。這里指戰爭。

  家書:在一個遠離家鄉的地方,給家庭寫的信。(當時杜甫家住鄜(fū)州城外羌村)

  連三月:連續多個月。

  抵萬金:家書可值幾萬兩黃金,極言家信之難得。抵:值。

  白頭搔更短:白頭發越抓越少了。白頭:白頭發。搔:抓,撓。

  短:少。

  【韻譯】:

  長安淪陷國家破碎,只有山河依舊,春天來了城空人稀,草木茂密深沉。

  感傷國事面對繁花,難禁涕淚四濺,親人離散鳥鳴驚心,反覺增加離恨。

  立春以來戰火頻連,已經蔓延三月,家在闃菀粞賭訓茫一信抵值萬金。

  愁緒纏繞搔頭思考,白發越搔越短,頭發脫落既短又少,簡直不能插簪。

  創作背景

  安祿山起兵反唐,由于唐玄宗寵妃楊貴妃的哥哥楊國忠,誤導唐玄宗,把守潼關的哥舒翰派到關外攻打叛軍大本營,中途哥舒翰被俘。安祿山沒有了勁敵,一下子就攻下長安。唐玄宗帶領妃妾皇子,與大臣們逃往靈武。唐玄宗退位,太子李亨在靈武稱帝。

  唐肅宗至徳元年(756年)八月,杜甫從鄜(fū)州(現在陜西富縣)前往靈武(現在屬寧夏)投奔唐肅宗,途中為叛軍所俘,后被困居住在長安。這首詩作于次年三月。

  這是一首五言律詩,作于唐肅宗至德二年(757)。當時長安被安史叛軍焚掠一空,滿目凄涼。杜甫眼見山河依舊而國破家亡,春回大地卻滿城荒涼,在此身歷逆境、思家情切之際,不禁觸景傷情,發出深重的憂傷和無限的感慨。詩人在這首詩中表現了愛國之情。

  【評析】:

  唐玄宗天寶十五年(756)七月,安史叛軍攻陷長安,肅宗在靈武即位,改元至德。杜甫在投奔靈武途中,被叛軍俘至長安,次年(至德二年)寫此詩。

  詩人目睹淪陷后的長安之簫條零落,身歷逆境思家情切,不免感慨萬端。詩的一、二兩聯,寫春城敗象,飽含感嘆;三、四兩聯寫心念親人境況,充溢離情。

  全詩沉著蘊藉,真摯自然,反映了詩人熱愛祖國,眷懷家人的感情。今人徐應佩、周溶泉等評此詩曰:“意脈貫通而平直,情景兼備而不游離,感情強烈而不淺露,內容豐富而不蕪雜,格律嚴謹而不板滯。”此論頗為妥帖。“家書抵萬金”亦為流傳千古之名言。

  賞析:

  唐肅宗至德元載(756)六月,安史叛軍攻下唐都長安。七月,杜甫聽到唐肅宗在靈武即位的消息,便把家小安頓在郎州的羌村,去投奔肅宗。途中叛軍俘獲,帶到長安。因他官卑職微,未被囚禁。《春望》寫于次年三月。

  詩的前四句寫都城敗象,飽含感嘆;后四句寫心念親人境況,充溢離情。全詩沉著蘊藉,真摯自然。

  “國破山河在,城春草木深。”開篇即寫春望所見:國都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼,一個“破”字,使人怵目驚心。繼而一個“深”字,令人滿目凄然。司馬光說“‘山河在’,明無余物矣;‘草木深’,明無人矣。”(《溫公續詩話》)詩人在此明為寫景,實為抒感,寄情于物,托感于景。為全詩創造了氣氛。此聯對仗工巧,圓熟自然,詩意翻跌。“國破”對“城春”,兩意相反。“國破”的.頹垣殘壁同富有生意的“城春”對舉,對照強烈。“國破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意料;“城春”原當為明媚之景,而后綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先后相悖,又是一翻。明代胡震亨極贊此聯說:“對偶未嘗不精,而縱橫變幻,盡越陳規,濃濃淡淡,動奪天巧。”《唐音癸簽》卷九

  “感時花濺淚,恨別鳥驚心。”這兩句一般解釋是,花鳥本為娛人之物,但因感時恨別,卻使詩人見了反而墮淚驚心。另一種解釋為,以花鳥擬人,感時傷別,花也濺淚,鳥也驚心。兩說雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情于物,正見好詩含蘊之豐富。

  詩的前四句,都統在“望”字中。詩人俯仰瞻視,視線由近而遠,又由遠而近,視野從城到山河,再由滿城到花鳥。感情則由隱而顯,由弱而強,步步推進。在景與情的變化中,仿佛可見詩人由翹首望景,逐步地轉入了低頭沉思,自然地過渡到后半部分——想望親人。

  “烽火連三月,家書抵萬金。”自安史叛亂以來,“烽火苦教多信斷”,直到如今春深三月,戰火仍連續不斷。多么盼望家中親人的消息,這時的一封家信真是勝過“萬金”啊!“家書抵萬金”,寫出了消息隔絕久盼音訊不至時的急切心情,這是人人心中所有的想法,很自然地使人共鳴,因而成了千古傳誦的名句。

  “白頭搔更短,渾欲不勝簪。”烽火遍地,家信不通,想念遠方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不覺于極無聊之際,搔首躊躇,頓覺稀疏短發,幾不勝簪。“白發”為愁所致,“搔”為想要解愁的動作,“更短”可見愁的程度。這樣,在國破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀。

  這首詩反映了詩人熱愛國家、眷念家人的美好情操,意脈貫通而不平直,情景兼具而不游離,感情強烈而不淺露,內容豐富而不蕪雜,格律嚴謹而不板滯,以仄起仄落的五律正格,得鏗鏘作響,氣度渾灝,因而一千二百余年來一直膾炙人口,歷久而不衰。

【《春望》原文翻譯和賞析】相關文章:

《春望》原文及翻譯賞析02-08

春望原文翻譯及賞析05-09

《春望》原文翻譯及賞析05-07

春望原文,翻譯,賞析09-04

春望原文翻譯及賞析06-12

春望的原文翻譯及賞析06-14

春望的原文和翻譯08-02

春望翻譯和原文06-11

杭州春望原文翻譯及賞析08-29

主站蜘蛛池模板: 新神榜哪吒重生免费高清观看 | 午夜视频国语 | 妞干网中文字幕 | 无遮免费网站在线入口 | 激情网站在线观看 | 欧美日韩在线成人看片a | 最新国产在线视频 | 国内精品小视频在线 | 欧日韩一区二区三区 | 伊人手机在线视频 | 特级做a爰片毛片免费看一区 | 成人免费网站在线观看 | 中文字幕va | 色片视频 | 日本韩国免费 | 在线视频观看你懂的 | 色天天综合色天天看 | 小妖精抬起臀嗯啊h军人小说 | 免费在线看污视频 | 成人免费看黄 | 国产成人综合网亚洲欧美在线 | 成人免费男女视频网站慢动作 | 国产区一区二区三 | 日本在线资源 | 国产在线欧美精品中文一区 | 在线播放国产色视频在线 | 日本大学生xxxx视频 | 亚洲欧洲色天使日韩精品 | 日韩免费一区二区三区在线 | 热热涩热热狠狠色香蕉综合 | 日本 欧美 国产 | 成人免费手机在线看网站 | 免费乱理伦片在线观看八戒 | 男女羞羞网站 | 国产一级淫片免费播放 | 欧美一级淫片a免费播放口aaa | 888xxxx免费视频 | 国产精品久久久久久久专区 | 福利网址在线观看 | 国精产品一区一区三区 | 欧美亚洲免费久久久 |