国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

西安風景英語導游詞

時間:2021-07-11 18:24:58 導游詞 我要投稿
  • 相關推薦

西安風景英語導游詞

  如果要與外國友人一起去西安游玩,要介紹旅游景點給他們的話不如參考參考下文中的導游詞哦。

西安風景英語導游詞

  西安風景英語導游詞

  Inside the fourth courtyard, there is a structure called the Phoenix Pavilion, a place where worshipers wait for services. The pavilion, in fact, is a complex of three small buildings. The six-gabled structure in the central part is adjoined by two three-gabled buildings on each side which make it look like a flying phoenix; hence its name. Just at the back of the pavilion there is a fish pond, and beyond it is a platform with an area of 700 square meters. Acrothe platform stands the 1,300-square-meter prayer hall. It holds over 1,000 worshipers at a time. The ceiling is decorated with over 600 panels. The walls of the hall, as well as the panels, are decorated with patterns of trailing plants and Arabic letters. The shrine at the western end of the hall is where the imam and worshipers chant the Koran and pay homage while facing in the direction of Mecca.

  The Moslems in China share much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world. They worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night.

  The Constitution of China acknowledges that each citizen has the right freedom of religion, and that each ethnic group has the freedom to preserve or reform its own customs. Of course, the Moslems in China enjoy equal rights with other ethnic groups, and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.

  Huaqing Pool is situated about 35 kilometres east of the city of Xian. Historically, the Western Zhou dynasty saw the construction of the Li Palace on the spot. In the Qin dynasty a pool was built with stones, and was given the name Lishan Tang (the Lishan Hot Spring). The site was extended into a palace in the Han dynasty, and renamed the Li Palace (the Resort Palace). In the Tang dynasty, Li Shimin (Emperor Tai Zong) ordered to construct the Hot Spring Palace, and Emperor Xuan Zong had a walled palace built around Lishan Mountain in the year of 747. It was known as the Huaqing Palace. It also had the name Huaqing Pool on account of its location on the hot springs.

  The Tang dynasty Emperor Xuan Zong and his favourite lady, Yang Gui Fei used to make their home at Frost Drifting Hall in winter days. When winter came, snowflakes were floating in the air, and everything in sight was white. However, they came into thaw immediately in front of the hall. It owed a great deal to the luke warm vapour rising out of the hot spring. This is the Frost Drifting Hall that greets us today.

【西安風景英語導游詞】相關文章:

西安風景的導游詞05-07

西安風景的導游詞05-30

西安風景的導游詞范文11-12

西安風景的導游詞-導游詞范文01-05

西安沿途風景導游詞范本04-11

西安景點英語導游詞02-17

西安鐘樓的英語導游詞01-13

介紹西安英語導游詞04-11

英語作文西安導游詞01-13

主站蜘蛛池模板: 国产黄色影院 | 亚色成人 | 久久免费观看国产精品 | 国产区一区二区三 | 9久9久女女热精品视频免费观看 | 成年人免费看 | 人人爱天天做夜夜爽2020麻豆 | 黄在线 | 香蕉视频污污在线观看 | 一级片麻豆| 国产成人精品男人的天堂538 | 一区二区三区四区视频在线 | 亚洲国产欧美视频 | 欧美亚洲免费久久久 | www.国产成人 | 久久久久久88色偷偷 | 久久音影| 国产欧美一区二区成人影院 | 欧美成在线视频 | 亚洲午夜免费 | 日本成人中文字幕 | 香港午夜三级a三级高清观看 | 大好硬好深好爽想要视频 | 久久精品国产第一区二区 | 亚洲精品网站在线观看不卡无广告 | 91精品国产免费自在线观看 | 国产日产欧产美一二三区 | 欧美黄色免费大片 | 国产片久久 | 亚洲成人动漫在线观看 | 老司机午夜精品视频在线观看免费 | 国产免费黄色大片 | 一级片黄色免费 | 天天干天日| 香蕉视频在线观看黄 | 国产精品久久久久久福利漫画 | 激情插插 | 一级毛片短视频 | 欧美黑人巨大硬xxx猛性 | 亚洲一级毛片免费在线观看 | 九一精品国产 |