国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

介紹西安英語導游詞

時間:2021-04-11 08:41:00 導游詞 我要投稿

介紹西安英語導游詞

  導語:想要介紹陜西的西安嗎?那么都要哪些好的.導游詞呢?那么介紹西安英語導游詞要怎么寫,下面是小編分享給大家的介紹西安英語導游詞,歡迎閱讀。

介紹西安英語導游詞

  介紹西安英語導游詞

  Inside the fourth courtyard, there is a structure called the Phoenix Pavilion, a place where worshipers wait for services. The pavilion, in fact, is a complex of three small buildings. The six-gabled structure in the central part is adjoined by two three-gabled buildings on each side which make it look like a flying phoenix; hence its name. Just at the back of the pavilion there is a fish pond, and beyond it is a platform with an area of 700 square meters. Acrothe platform stands the 1,300-square-meter prayer hall. It holds over 1,000 worshipers at a time. The ceiling is decorated with over 600 panels. The walls of the hall, as well as the panels, are decorated with patterns of trailing plants and Arabic letters. The shrine at the western end of the hall is where the imam and worshipers chant the Koran and pay homage while facing in the direction of Mecca.

  The Moslems in China share much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world. They worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night.

  The Constitution of China acknowledges that each citizen has the right freedom of religion, and that each ethnic group has the freedom to preserve or reform its own customs. Of course, the Moslems in China enjoy equal rights with other ethnic groups, and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.

  Huaqing Pool is situated about 35 kilometres east of the city of Xian. Historically, the Western Zhou dynasty saw the construction of the Li Palace on the spot. In the Qin dynasty a pool was built with stones, and was given the name Lishan Tang (the Lishan Hot Spring). The site was extended into a palace in the Han dynasty, and renamed the Li Palace (the Resort Palace). In the Tang dynasty, Li Shimin (Emperor Tai Zong) ordered to construct the Hot Spring Palace, and Emperor Xuan Zong had a walled palace built around Lishan Mountain in the year of 747. It was known as the Huaqing Palace. It also had the name Huaqing Pool on account of its location on the hot springs.

  The Tang dynasty Emperor Xuan Zong and his favourite lady, Yang Gui Fei used to make their home at Frost Drifting Hall in winter days. When winter came, snowflakes were floating in the air, and everything in sight was white. However, they came into thaw immediately in front of the hall. It owed a great deal to the luke warm vapour rising out of the hot spring. This is the Frost Drifting Hall that greets us today.

【介紹西安英語導游詞】相關文章:

介紹西安大雁塔導游詞4篇03-10

西安華清池導游詞-導游詞范文02-18

西安導游詞精選15篇02-20

西安古城墻導游詞02-18

西安華清池導游詞12篇02-15

西安的導游詞15篇03-29

西安華清池導游詞優秀范文03-28

西安大雁塔導游詞03-17

西安導游詞(合集15篇)03-15

西安大雁塔導游詞03-12

主站蜘蛛池模板: 九九热视频在线免费观看 | 午夜在线视频网站 | 美女又美女又黄又免费网站 | 99久久网| 天天看天天爽 | avtt天堂网永久资源手机版 | 在线观看国产一区亚洲bd | 国产在线精品观看 | 伊人影视大全 | 色视频网址 | 亚洲欧美在线精品一区二区 | 黄网站在线播放视频免费观看 | 午夜私人影院免费体验区 | 色费女人18毛片a级视频在线 | 综合激情六月 | 一级毛片人与动免费观看 | 亚洲性色永久网址 | 你懂的免费在线视频 | 羞羞视频免费网站com | 一级毛片牲交大片 | 2018精品国产一区二区 | 看全色黄大色黄大片 视 | 天天摸夜夜添久久精品麻豆 | 亚洲视频免费看 | 狠狠干.com | 天天干狠狠操 | 丰满寡妇一级毛片 | 成人欧美一区二区三区黑人免费 | 久久99综合国产精品亚洲首页 | 嫩草影院永久一二三入口 | 7m凹凸精品视频大全 | 亚洲日本中文字幕一本 | 五月婷在线观看 | 色一把| 久久精品国产精品青草不卡 | 欧美日本一 | 日本一区二区成人教育 | 日韩欧美一二三区 | 日韩欧美精品在线 | 日韩欧美视频二区 | 日日干天天草 |