- 相關推薦
語文知識點總結之得道多助譯文
初三語文知識點總結之得道多助譯文
孟子是儒家最主要的代表人物之一,但孟子的地位在宋代以前并不很高。
1[人和]人心所向,內部團結; 2[郭]外城; 3[池]護城河; 4[兵革]兵器甲胄;
5[委]舍棄; 6[域]這里是限制的意思; 7[山溪]山河 8[畔]通“叛”:背叛;
9[環]包圍 10[至]極點
11[天時]指天然的時運,自然形成的時機,機會;一說天氣和時令。 12[地利]地理優勢。
譯文
有利于作戰的天氣、時令,比不上有利于作戰的地理形勢;有利于作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。
(比如一座)方圓三里的小城,只有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因為有利于作戰的天氣、時令比不上有利于作戰的地理形勢呀。
城墻并不是不高啊,護城河并不是不深呀,武器裝備也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰的地理形勢(再好),也比不上人心向背、內部團結啊。
所以說,管理百姓不能只靠劃定的疆域的界限,鞏固國防不能靠山川的險阻,征服天下不能靠武力的強大。能施行“仁政”的君主,幫助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。幫助他的人少到了極點,兄弟骨肉也會背叛他;幫助他的人多到了極點,天下的人都會歸順他。憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連親戚都反對的寡助之君,所以,(能行“仁政”的)君主不戰則已,戰就一定勝利。
總結:自中唐的韓愈著《原道》,把孟子列為先秦儒家中唯一繼承孔子“道統”的人物開始。
【語文知識點總結之得道多助譯文】相關文章:
《得道多助,失道寡助》原文和譯文05-25
關于《得道多助失道寡助》原文及譯文02-24
文言文《得道多助,失道寡助》譯文及賞析10-24
《白侯之賢》原文及譯文07-27
愛尾之患原文及譯文09-23
自知之明原文及譯文08-15
柳宗元《黔之驢》原文及譯文08-03
嫦娥譯文及注釋知識點推薦10-20
語文《師說》譯文08-24
初中語文基礎知識之滕王閣序譯文06-15