国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

文言文翻譯的基本方法

時間:2023-02-28 10:00:42 文言文 我要投稿

文言文翻譯的基本方法

  一、增

文言文翻譯的基本方法

  就是增補,在翻譯時增補文言文省略句中的省略成分。注意:補出省略的成分或語句,要加括號。

  1、增補原文省略的主語、謂語或賓語

  例1:“見漁人,乃大驚,問所從來!弊g句:“(桃源中人)一見漁人,大為驚奇,問他是從哪里來的!

  例2:“一鼓作氣,再而衰,三而竭!薄霸佟薄叭焙笫÷粤酥^語“鼓”,翻譯時要補上。

  例3:“君與具來!薄芭c”后省略了賓語“之”。

  2、增補能使語義明了的關聯詞

  例:“不治將益深”是一個假設句,譯句:“(如果)不治療就會更加深入”。

  二、刪

  就是刪除,凡是古漢語中的發語詞、在句子結構上起標志作用的助詞和湊足音節的助詞等虛詞,因在現代漢語中是沒有詞能代替,故翻譯時無須譯出,可刪去。

  例1:“夫戰,勇氣也!弊g句:“戰斗,靠的是勇氣”。“夫”為發語詞,刪去不譯。

  例2:“孔子云:何陋之有?”譯句:“孔子說:有什么簡陋的呢?”“之”為賓語前置的標志,刪去不譯。

  例3:“師道之不傳也久矣!弊g句:“從師學習的風尚已經很久不存在了!薄耙病睘榫渲姓Z氣助詞,起到舒緩語氣的作用,沒有實在意義。在翻譯時,完全可以去掉。

  三、調

  就是調整,在翻譯文言文倒裝句時,應把古漢語倒裝句式調整為現代漢語句式,使之符合現代漢語表達習慣,才能使譯句通順。這就需要調整語句語序,大體有四種情況:

  1、前置謂語后移

  例:“甚矣!汝之不惠!笨烧{成“汝之不惠甚矣”。

  2、后置定語前移

  例:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞!笨烧{成“能面刺寡人之過群臣吏民”。

  3、前置賓語后移

  例:“何以戰?”可調成“以何戰”。

  4、介賓短語前移!斑自揚州!笨烧{成“自揚州還”。

  四、留

  就是保留,凡是古今意義相同的詞、專有名詞、國號、年號、人名、物名、人名、官職、地名等,在翻譯時可保留不變。

  例:“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡!弊g句:“慶歷四年的春天,滕子京被貶到巴陵郡做太守。”“慶歷四年”為年號,“巴陵郡”是地名,可直接保留。

  五、擴

  就是擴展。

  1、把文言文中的單音節詞擴為同義的雙音節詞或多音節詞。

  例:“更若役,復若賦,則如何?”譯句:“變更你的差役,恢復你的賦稅,那么怎么樣呢?”“役”、“賦”擴展為雙音節詞。

  2、對于一些緊縮復句或言簡義豐的句子,在翻譯時,要根據句義擴展其內容,才能使意思表達清楚。

  例:“懷敵附遠,何招而不至?”譯句:“使敵人降服,讓遠方的人歸附,招撫誰,誰會不來呢?

【文言文翻譯的基本方法】相關文章:

初中文言文翻譯基本方法09-20

文言文翻譯的方法09-15

文言文的翻譯方法解析07-26

文言文翻譯的方法及口訣09-28

關于文言文翻譯的方法02-24

文言文翻譯技巧方法04-02

答謝中書書文言文基本翻譯07-30

高中《文言文翻譯方法》課堂實錄07-27

文言文翻譯十大方法03-05

《口技》文言文翻譯 口技文言文翻譯04-16

主站蜘蛛池模板: 欧美日本日韩aⅴ在线视频 欧美日本免费观看αv片 | 日韩成人免费一级毛片 | 日韩a无吗一区二区三区 | 免费成人福利视频 | 一区二区三区日韩免费播放 | 欧美日韩亚洲无线码在线观看 | 欧美一级性 | 日本三级香港三级国产三级 | 91短视频在线免费观看 | 国产自产视频 | 亚洲视频国产视频 | 91桃色观看入口 | 在线欧洲成人免费视频 | 狂野欧美激情性xxxx | 日本天天射 | 国产精品综合色区在线观看 | 亚洲国产成人va在线观看 | 高清性色生活片免费视频软件 | 日本男女网站 | 免费黄色网战 | 免费在线日韩 | 成人精品一区二区三区中文字幕 | 人人爽视频 | 色噜噜狠狠狠狠色综合久一 | 国产黄色在线观看 | 国产精品视_精品国产免费 国产精品视频a | 午夜网站在线观看免费网址免费 | 韩日一级毛片 | 国产精品成人影院 | 无边泳池在线观看 | 久艹在线观看 | 国产精品免费一区二区三区 | 亚洲伊人久久大香线蕉苏妲己 | 5252色欧美在线男人的天堂 | 国产精品久久久久久久久免费hd | 草草视频手机在线观看视频 | 日批免费视频 | 视频网站入口在线看 | 国产成人精品视频 | 免费人成在线观看视频播放 | 国产伦精品一区二区免费 |