国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

文言文翻譯方法十字訣例析之意

時間:2021-06-13 14:51:25 文言文 我要投稿

文言文翻譯方法十字訣例析之意

  意。即意譯,就是指在透徹理解原文內容的基礎上,為體現原作神韻風貌而進行整體翻譯的今譯方法。文言文中的一些修辭格如比喻、互文、借代、婉曲等,不能直譯的要恰當處理,將其意譯。

文言文翻譯方法十字訣例析之意

  1、互文不可直譯。互文,上下文各有交錯而又相互補足,交互見義并合而完整達意。例1:“秦時明月漢時關”譯句:“秦漢時的明月,秦漢時的關”。例2:“將軍百戰死,壯士十年歸。”可譯為:“將軍和壯士身經百戰,有的戰死沙場,有的凱旋而歸。”

  2、比喻。例:“金城千里”中的“金城”,不能譯為“金子修筑的城”或“金屬修筑的城”,可譯為“鋼鐵般的`城防”或“堅固的城防”。

  3、借代。例:“臣本布衣”中的“布衣”代未做官之人,“萬鐘于我何加焉”中的“萬鐘”代高官厚祿等。“黃發垂髫,并怡然自樂”中的“黃發”代指老人,“垂髫”代指孩子。

  4、婉曲。主要是避諱。如把國王的死說成“山陵崩”,把自己的死說成“填溝壑”,還有把上廁所說成“更衣”。

【文言文翻譯方法十字訣例析之意】相關文章:

常見文言文特殊句式例析10-24

文言文翻譯五字訣06-13

常見文言文特殊句式例析推薦05-23

例析中考文言文比較閱讀(網友來稿)12-06

文言文簡答題答題模式例析05-25

《背影》教學例析11-01

江蘇2004年中考文言文翻譯題例析(網友來稿)12-06

文言文翻譯方法05-31

文言文翻譯的方法09-15

主站蜘蛛池模板: 日日爱影院| 久久久久亚洲视频 | 日韩一区二区三区精品 | 日日干夜夜欢 | 久久在草 | 朝鲜free嫩白的18sex性 | 国产欧美一区二区成人影院 | 欧洲一级毛片免费 | 国产精品欧美日韩一区二区 | 国产精品久久免费视频 | 欧美日韩午夜 | 中文字幕精品在线视频 | 欧美日韩国产片 | h全彩黄漫网站 | 三级福利 | 日韩手机看片 | 欧美国产日韩911在线观看 | 日韩福利社 | 宅男在线午夜影院 | 涩爱tv | 在线不卡一区 | 久月婷婷 | 九九影视理论片在线播放 | 黄网站色年片在线观看 | 天天摸天天爽天天碰天天弄 | 91福利社在线观看 | 午夜免费视频观看在线播放 | 国产毛片在线 | 亚洲欧洲日产国码久在线观看 | 一级毛片一级毛片 | 亚洲自拍图片区 | 亚洲日本天堂在线 | 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡 | 国产系列欧美系列日韩系列在线 | 羞羞视频观看 | 中文字幕在线看视频一区二区三区 | 99精品久久久久久久免费看蜜月 | 精品国产一区二区三区国产馆 | 一区二区精品在线观看 | 欧美性最xxx | 日本三级网站 |