国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

初中語文文言文翻譯技巧分享

時間:2021-04-11 14:03:07 文言文 我要投稿

初中語文文言文翻譯技巧分享

  句子翻譯是文言文考查的重點,翻譯時要落實到字詞和句式上。接下來小編為你帶來初中語文文言文翻譯技巧分享,希望對你有幫助。

初中語文文言文翻譯技巧分享

  文言文翻譯有兩種形式:一是直譯,即用現代漢語對原文進行機械地對應翻譯,做到實詞虛詞盡可能文意相對;一是意譯,即不采取實詞虛詞字字都落實的辦法,僅是根據文章的意思翻譯,做到盡量符合原文的意思。但無論是采取直譯還是意譯都應注意以下幾點:

  (一)認真領會原文,把詞放入句中去理解,把句放入篇中去理解,不要望文生義

  比如《桃花源記》中率妻子邑人來此絕境中的絕境就不能望文生義地理解為現代漢語的沒有出路的境地。因為從全文看,那里是世外桃源,不存在生活無著落的問題,因此,絕境應是與世隔絕的地方。

  (二)翻譯時要落實好關鍵詞語。

  如翻譯《狼》中的其一犬坐于前,關鍵是弄清犬在句中是名詞作狀語,翻譯成像狗一樣,才能正確翻譯出這個句子。關鍵詞語落實了,句子翻譯就比較順利。

  (三)文言中省略句較多,翻譯時應注意補充

  如一鼓作氣,再而衰,三而竭(《曹劌論戰》)譯為第一次擊鼓,士氣振作;第二次(擊鼓),士氣就低落了;第三次(擊鼓),士氣就泄盡了。這里的.再三后應補譯上鼓(擊鼓)。

  (四)一般用直譯,如直譯不便表達意思時,則用意譯

  如明察秋毫,直譯為能看清楚秋天鳥獸身上新長的細毛,這樣翻譯無法表意,應意譯為能看清楚很細小的問題。

  (五)有些詞可以略去不譯

  在文言文中,有的助詞只起表達語氣的作用,有時可以不譯;有的助詞只是表示停頓,也無需譯;有的字在句中沒有意義,只是為湊足音節,可略去不譯;有的字只是起某種連接作用,也可不譯。如夫戰,勇氣也,此處的夫是發語詞,翻譯時應刪去;又如久之,目似瞑,此處的之是音節助詞,用在表示時間的詞之后湊足音節,無需譯。

  (六)凡屬地名、人名、官名、號、帝號以及古今意義相同的詞,都可照抄不譯

  如侍中、侍郎郭攸之、費?、董允等,此皆良實,志慮忠純(《出師表》),侍中侍郎是官名,郭攸之費?董允是人名,等古今意義相同,因此,都可照抄不譯。

  (七)文言文中有些句子的語序和現代漢語不同,翻譯時應調整語序,使之與現代漢語的表達順序相同

  如介賓短語后置句、賓語前置句、主謂倒裝句、定語后置句等。如屠懼,投以骨(《狼》),應譯為屠戶害怕了,把骨頭扔給狼(啃)。

  另外,還應注意的是,譯文要保持原文的語氣,是陳述的應譯成陳述語氣,是感嘆的應譯成感嘆語氣,是疑問的應譯成疑問語氣。

【初中語文文言文翻譯技巧分享】相關文章:

文言文言簡意賅的翻譯技巧01-23

互文文言文的翻譯技巧03-30

高中文言文閱讀與翻譯答題技巧08-05

高考語文文言文翻譯解題技巧02-23

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

主站蜘蛛池模板: 欧美一线天 | 欧美人与动交tv | 欧美色图综合网 | 欧美日韩中文国产一区二区三区 | 最近中文字幕无免费视频 | 国产日本三级欧美三级妇三级四 | 免费看羞羞视频网站 | 福利一区二区在线观看 | 妞干网中文字幕 | 中国女人free性hd国语 | 人人擦| 亚洲欧美久久婷婷爱综合一区天堂 | 午夜免费福利影院 | 91最新免费地址入口 | 国产精品一一在线观看 | 一机毛片 | 全色黄大色大片免费久久老太 | 正在播放亚洲一区 | 国产成人精品久久 | 超级碰人人 | 永久网站色视频在线观看免费 | 亚洲欧美一区二区三区四区 | 国产免费一级精品视频 | 一级录像免费录像 | 在线免费看黄色 | 久久婷婷是五月综合色狠狠 | a级午夜理论免费毛片 | 日韩久久一区二区三区 | 日韩视频 中文字幕 | 国产人成精品午夜在线观看 | 一个人看的www在线视频播放 | 五月天在线观看免费视频播放 | www深夜视频在线观看高清 | 大象焦伊人久久综合网色视 | 免费观看成人羞羞视频网站观看 | 视频成人 | 国产成人黄色在线观看 | 91精品啪在线观看国产线免费 | 国产特黄特色的大片观看免费视频 | 成年人视频在线 | 欧美成人做性视频在线播放 |