国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》賞析及翻譯

時間:2024-11-25 08:10:33 蝶戀花 我要投稿

《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》賞析及翻譯

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》此詞以通俗的語言、鮮明的形象、明快的節奏,曲折深婉地表現了越女采蓮的動人情景。

  蝶戀花·越女采蓮秋水畔

  朝代:宋代

  作者:歐陽修

  原文:

  越女采蓮秋水畔。窄袖輕羅,暗露雙金釧。照影摘花花似面。芳心只共絲爭亂。

  鸂鶒灘頭風浪晚。霧重煙輕,不見來時伴。隱隱歌聲歸棹遠。離愁引著江南岸。

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》翻譯

  明凈的秋水畔,一位美麗的江南少女正在采蓮。輕盈的羅袖,玉腕上時隱時露的金釧,勾勒出她綽約的豐姿和婀娜的身影。她的嬌顏倒映在水上,與蓮花爭妍,她的纖手摘取了香藕,卻不防藕"絲"縷縷,撩起了她的綿綿情思。

  轉眼天晚,風起露降,沉浸于遐想的少女驀然回神,卻只見一派晚煙輕浮,不見了同來的伙伴。此時,遠處傳來了隱隱的棹歌聲,只聽得那歌聲愈去愈遠,余音裊裊于江南岸邊,似是灑下了一路離愁。

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》注釋

  ①越女:越地自古多出美女,后常用越女泛指美女。

  ②輕羅:質地輕軟而薄的絲織品。

  ③釧(chuàn):用珠子或玉石穿起來做成的鐲子。

  ④鸂鶒(xīchì):是一種類似鴛鴦的水鳥,而色多紫,性喜水上偶游,故又稱紫鴛鴦。

  ⑤棹:船槳。歸棹:歸船。

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》創作背景

  這首詞的主人公是一位采蓮女,寫的是她的相思離愁。或為作者觀有所感。時作者歐陽修景祐元年(1034)任鎮南軍節度掌書記、館言事,得罪宰相被貶,被降知夷陵縣。

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》賞析

  此詞以通俗的語言、鮮明的形象、明快的節奏,曲折深婉地表現了越女采蓮的動人情景。起首三句即點明人物身份和活動環境,仿佛令人看到一群少女美麗的荷塘里,用靈巧的雙手采擷蓮花。

  她們的衣著頗與文獻記載相符——據馬端臨《文獻通考》卷一四六《樂考》云:宋時教坊有采蓮舞隊,舞女們均“衣紅羅生色綽子(套衫),系暈裙,戴云鬟髻,乘彩船,執蓮花”。這里詞人只是抓住舞女服飾的一部分,便把她們的綽約豐姿、婀娜舞態勾勒出來,筆法至為簡練。“暗露雙金釧”一句寫得更好,富有一種含蓄的美、朦朧的美。玉腕上的金釧時隱時露,閃閃爍爍,便有一種妙不可言的美感,若是完全顯露出來,即毫無意味了。以下兩句分別寫采蓮姑娘的動作和表情,在明白曉暢的語言中蘊藏著美好的形象和美好的感情,語淺意深,以俗為雅。以荷花比女子,在唐宋詞中屢見不鮮。李珣《臨江仙》云:“強整嬌姿臨寶鏡,小池一朵芙蓉。”陳師道《菩薩蠻》云:“玉腕枕香腮,荷花藕上開。”但它們都離開了荷塘的特定環境,沒有具體的形象作為陪襯,而且格調不高。這里的“照影摘花花似面”,俗中見雅,形象逼真。它的精神實質是較高雅的,可以娛悅和陶冶人們的性情。就意義來講,這句話寫的是采蓮女子先是臨水照影,接著伸手采蓮,然后感到花如人面,不忍去摘。由于層次多,動作性也很強,故很容易揭示人物的內在感情。“芳心只共絲爭亂”一句,便是表現人物的內心矛盾。芳心,是形容姑娘們美好的心靈。“絲”字指采摘蓮花拗斷蓮梗時從斷口中拉出來的絲,即溫庭筠《達摩支曲》所云“拗蓮作寸絲難絕”的絲。隨事生發,信手拈來,以此絲之亂擬彼心之亂,構想絕妙。

  下片采蓮船在風浪中顛簸、掙扎,有的竟被風浪沖散,似乎只剩下一個采蓮姑娘。“鸂鶒灘頭風浪晚”七個字渲染出一種緊張氣氛。鸂鶒是一種類似鴛鴦的水鳥,而色多紫,性喜水上偶游,故又稱紫鴛鴦。接著詞筆轉而寫采蓮姑娘尋找失散的伙伴。“露重煙輕”,是具體地描繪暮色。此時天幕漸漸暗下來,暮色蒼茫,能見度極低,也許失散的伙伴相去不遠,但采蓮姑娘卻找不到她們。其焦急之情,倉皇之狀,令人可以想見。

  根據“隱隱歌聲歸棹遠 ”一句來看,她們已快樂地回家,當然是找到了;而“離愁引著江南岸”,則似若有所失,又像是沒有找到。

《欢乐颂第三季,穿越小说完本,完结小说排行榜.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》賞析及翻譯】相關文章:

《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》翻譯及賞析07-12

蝶戀花·越女采蓮秋水畔 原文及賞析08-30

蝶戀花·越女采蓮秋水畔原文及賞析09-10

歐陽修《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》全文及鑒賞08-05

李白《越女詞》的翻譯賞析09-23

《蝶戀花》翻譯與賞析11-20

蝶戀花賞析及翻譯07-06

采蓮曲王昌齡翻譯賞析07-17

白居易《采蓮曲》翻譯及賞析11-10

蘇軾《蝶戀花》翻譯及賞析08-04

主站蜘蛛池模板: 亚洲 欧美 中文 日韩专区 | 天天曰天天爽 | 北条麻妃初尝试黑人在线观看 | 欧美一级www片免费观看 | 欧美在线色图 | 欧美色图第一页 | 一区二区三区在线 | 欧 | 欧美日韩三级在线 | 99福利| 欧美日本一区亚洲欧美一区 | 狠狠狠色 | 好男人www社区资源免费观看 | 亚洲va精品中文字幕 | 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃欧美 | 免费av片在线观看网站 | 精品国产亚一区二区三区 | 一级成人毛片 | 午夜成a人片在线观看 | 91亚洲精品第一综合不卡播放 | 欧美一区二区在线 | 久久成人免费网站 | 欧美色图第二页 | 久久激情影院 | 男女爽爽无遮拦午夜视频 | 成人a级特黄毛片 | 欧美人视频在线观看视频 | 福利理论片午夜片 | 一级a爱片久久毛片 | 2021国产精品自在拍在线播放 | 欧美成人三级一区二区在线观看 | 中文字幕在线成人免费看 | 翁熄系列乱老扒小雪小说 | 久免费视频 | 999成人精品视频在线 | 欧美日视频| 巨大欧美黑人xxxxbbbb | 青春草国产 | 青草青草久热精品视频在线网站 | 人人干视频在线观看 | 国产综合精品日本亚洲777 | 国产精品久久人人做人人爽 |

《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》賞析及翻譯

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》此詞以通俗的語言、鮮明的形象、明快的節奏,曲折深婉地表現了越女采蓮的動人情景。

  蝶戀花·越女采蓮秋水畔

  朝代:宋代

  作者:歐陽修

  原文:

  越女采蓮秋水畔。窄袖輕羅,暗露雙金釧。照影摘花花似面。芳心只共絲爭亂。

  鸂鶒灘頭風浪晚。霧重煙輕,不見來時伴。隱隱歌聲歸棹遠。離愁引著江南岸。

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》翻譯

  明凈的秋水畔,一位美麗的江南少女正在采蓮。輕盈的羅袖,玉腕上時隱時露的金釧,勾勒出她綽約的豐姿和婀娜的身影。她的嬌顏倒映在水上,與蓮花爭妍,她的纖手摘取了香藕,卻不防藕"絲"縷縷,撩起了她的綿綿情思。

  轉眼天晚,風起露降,沉浸于遐想的少女驀然回神,卻只見一派晚煙輕浮,不見了同來的伙伴。此時,遠處傳來了隱隱的棹歌聲,只聽得那歌聲愈去愈遠,余音裊裊于江南岸邊,似是灑下了一路離愁。

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》注釋

  ①越女:越地自古多出美女,后常用越女泛指美女。

  ②輕羅:質地輕軟而薄的絲織品。

  ③釧(chuàn):用珠子或玉石穿起來做成的鐲子。

  ④鸂鶒(xīchì):是一種類似鴛鴦的水鳥,而色多紫,性喜水上偶游,故又稱紫鴛鴦。

  ⑤棹:船槳。歸棹:歸船。

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》創作背景

  這首詞的主人公是一位采蓮女,寫的是她的相思離愁。或為作者觀有所感。時作者歐陽修景祐元年(1034)任鎮南軍節度掌書記、館言事,得罪宰相被貶,被降知夷陵縣。

  《蝶戀花·越女采蓮秋水畔》賞析

  此詞以通俗的語言、鮮明的形象、明快的節奏,曲折深婉地表現了越女采蓮的動人情景。起首三句即點明人物身份和活動環境,仿佛令人看到一群少女美麗的荷塘里,用靈巧的雙手采擷蓮花。

  她們的衣著頗與文獻記載相符——據馬端臨《文獻通考》卷一四六《樂考》云:宋時教坊有采蓮舞隊,舞女們均“衣紅羅生色綽子(套衫),系暈裙,戴云鬟髻,乘彩船,執蓮花”。這里詞人只是抓住舞女服飾的一部分,便把她們的綽約豐姿、婀娜舞態勾勒出來,筆法至為簡練。“暗露雙金釧”一句寫得更好,富有一種含蓄的美、朦朧的美。玉腕上的金釧時隱時露,閃閃爍爍,便有一種妙不可言的美感,若是完全顯露出來,即毫無意味了。以下兩句分別寫采蓮姑娘的動作和表情,在明白曉暢的語言中蘊藏著美好的形象和美好的感情,語淺意深,以俗為雅。以荷花比女子,在唐宋詞中屢見不鮮。李珣《臨江仙》云:“強整嬌姿臨寶鏡,小池一朵芙蓉。”陳師道《菩薩蠻》云:“玉腕枕香腮,荷花藕上開。”但它們都離開了荷塘的特定環境,沒有具體的形象作為陪襯,而且格調不高。這里的“照影摘花花似面”,俗中見雅,形象逼真。它的精神實質是較高雅的,可以娛悅和陶冶人們的性情。就意義來講,這句話寫的是采蓮女子先是臨水照影,接著伸手采蓮,然后感到花如人面,不忍去摘。由于層次多,動作性也很強,故很容易揭示人物的內在感情。“芳心只共絲爭亂”一句,便是表現人物的內心矛盾。芳心,是形容姑娘們美好的心靈。“絲”字指采摘蓮花拗斷蓮梗時從斷口中拉出來的絲,即溫庭筠《達摩支曲》所云“拗蓮作寸絲難絕”的絲。隨事生發,信手拈來,以此絲之亂擬彼心之亂,構想絕妙。

  下片采蓮船在風浪中顛簸、掙扎,有的竟被風浪沖散,似乎只剩下一個采蓮姑娘。“鸂鶒灘頭風浪晚”七個字渲染出一種緊張氣氛。鸂鶒是一種類似鴛鴦的水鳥,而色多紫,性喜水上偶游,故又稱紫鴛鴦。接著詞筆轉而寫采蓮姑娘尋找失散的伙伴。“露重煙輕”,是具體地描繪暮色。此時天幕漸漸暗下來,暮色蒼茫,能見度極低,也許失散的伙伴相去不遠,但采蓮姑娘卻找不到她們。其焦急之情,倉皇之狀,令人可以想見。

  根據“隱隱歌聲歸棹遠 ”一句來看,她們已快樂地回家,當然是找到了;而“離愁引著江南岸”,則似若有所失,又像是沒有找到。