国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

《白雪歌送武判官歸京》原文及翻譯賞析

時間:2023-11-25 12:25:44 美云 白雪歌送武判官歸京 我要投稿

《白雪歌送武判官歸京》原文及翻譯賞析

  在學習、工作、生活中,大家都經常接觸到古詩吧,古詩有固定的詩行,也會有固定的體式。那什么樣的古詩才是大家都稱贊的呢?下面是小編幫大家整理的《白雪歌送武判官歸京》原文及翻譯賞析,希望對大家有所幫助。

  白雪歌送武判官歸京

  ————唐 岑參

  北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。

  忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

  散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

  將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。(另版本:都護鐵衣冷猶著)

  瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。

  中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

  紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

  輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。

  山回路轉不見君,雪上空留馬行處。

  白雪歌送武判官歸京原文翻譯

  北風席卷大地把白草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。

  忽然間宛如一夜春風吹來,好像是千樹萬樹梨花盛開。

  雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌單薄。

  將軍都護手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿著。

  沙漠結冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空凝聚著慘淡愁云。

  主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。

  傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風也無法牽引。

  輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。

  山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一行馬蹄印跡。

  白雪歌送武判官歸京賞析

  此是一首詠雪送人之作。 此詩開篇就奇突。未及白雪而先傳風聲,所謂“筆所未到氣已吞”詩人以“春風”使梨花盛開,比擬“北風”使雪花飛舞,極為新穎貼切。“忽如”二字下得甚妙,不僅寫出了“胡天”變幻無常,大雪來得急驟,而且,再次傳出了詩人驚喜好奇的神情。“千樹萬樹梨花開”的壯美意境,頗富有浪漫色彩。

  以寫野外雪景作了漂亮的開端后,詩筆從帳外寫到帳內。那片片飛“花”飄飄而來,穿簾入戶,沾在幕幃上慢慢消融……“散入珠簾濕羅幕”一語承上啟下,轉換自然從容,體物入微。

  景再次移到帳外,而且延伸向廣遠的沙漠和遼闊的天空:浩瀚的沙海,冰雪遍地;雪壓冬云,濃重稠密,雖暫停,但看來天氣不會在短期內好轉。“愁”字隱約對離別分手作了暗示。

  “胡琴琵琶與羌笛”句,并列三種樂器而不寫音樂本身,頗似笨拙,但仍能間接傳達一種急管繁弦的場面

  充滿奇情妙思,是此詩主要的特色(這很能反映詩人創作個性)。作者用敏銳的觀察力和感受力捕捉邊塞奇觀,再現了邊地瑰麗的自然風光,充滿濃郁的邊地生活氣息。全詩融合著強烈的主觀感受,在歌詠自然風光的同時還表現了雪中送人的真摯情誼。

  岑參作者介紹

  岑參(cén shēn)(約715年—770年),漢族,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北),是唐代著名的邊塞詩人,去世之時56歲。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。現存詩403首,七十多首邊塞詩,另有《感舊賦》一篇,《招北客文》一篇,墓銘兩篇。

  注釋

  武判官:名不詳。判官,官職名。唐代節度使等朝廷派出的持節大使,可委任幕僚協助判處公事,稱判官,是節度使、觀察使一類的僚屬。

  白草:西域牧草名,秋天變白色。

  胡天:指塞北的天空。胡,古代漢民族對北方各民族的通稱。

  梨花:春天開放,花作白色。這里比喻雪花積在樹枝上,像梨花開了一樣。

  珠簾:用珍珠串成或飾有珍珠的簾子。形容簾子的華美。羅幕:用絲織品做成的帳幕。形容帳幕的華美。這句說雪花飛進珠簾,沾濕羅幕。“珠簾”“羅幕”都屬于美化的說法。

  狐裘(qiú):狐皮袍子。

  錦衾(qīn):錦緞做的被子。

  錦衾薄(bó):絲綢的被子(因為寒冷)都顯得單薄了。形容天氣很冷。

  角弓:兩端用獸角裝飾的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而凍得)拉不開(弓)。控:拉開。

  都(dū)護:鎮守邊鎮的長官此為泛指,與上文的“將軍”是互文。

  鐵衣:鎧甲。

  難著(zhuó):一作“猶著”。著:亦寫作“著”。

  瀚(hàn)海:沙漠。闌干:縱橫交錯的樣子。

  百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。

  慘淡:昏暗無光。

  中軍:稱主將或指揮部。古時分兵為中、左、右三軍,中軍為主帥的營帳。

  飲歸客:宴飲歸京的人,指武判官。飲,動詞,宴飲。

  胡琴琵琶與羌(qiāng)笛:胡琴等都是當時西域地區兄弟民族的樂器。

  羌笛:羌族的管樂器。

  轅門:軍營的門。古代軍隊扎營,用車環圍,出入處以兩車車轅相向豎立,狀如門。這里指帥衙署的外門。

  風掣(chè):紅旗因雪而凍結,風都吹不動了。掣:拉,扯。

  凍不翻:旗被風往一個方向吹,給人以凍住之感。

  輪臺:唐輪臺在今新疆維吾爾自治區米泉縣境內,與漢輪臺不是同一地方。

  滿:鋪滿。形容詞活用為動詞。

  山回路轉:山勢回環,道路盤旋曲折。

  創作背景

  岑參于唐玄宗天寶十三載(公元754年,唐玄宗天寶十三載)夏秋之交到北庭,唐肅宗至德二載(公元757年)春夏東歸。天寶十三載是岑參第二次出塞,充任安西北庭節度使封常清的判官(節度使的僚屬),而武判官即其前任,詩人在輪臺送他歸京(唐代都城長安)而寫下了此詩。

  【點評】

  此詩題目有二,一是“白雪歌”,一是《送武判官歸京》,一是詠雪,一是送行,兩個主題卻有互為賓主,相得益彰,沒有對雪的吟詠,這首送行詩就失去了它的獨特之所在;沒有送行的主題,對雪的描摹便成為了沒有人物、沒有精神的雪原寫生。故此詩連用四個“雪”字,分別鑲嵌在四個要沖之處:“第一‘雪’字見送之前,第二‘雪’字見餞別之時,第三‘雪’字見臨別之際,第四‘雪’字見送歸之后。” (清從章燮《唐詩三百首》箋注卷二)第一個雪字“胡天八月即飛雪”,是送別的大背景,其所引發的是“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開”的奇異景致;第二處“紛紛暮雪下轅門”引發在餞別席中冷眼觀賞“風掣紅旗凍不翻”的景致;第三處“去時雪滿天山路”是執手相別對前程萬里的矚望;第四處“雪上空留馬行處”是人已去而空留馬跡的悵惘。“雪”的主題始終伴隨著送行的情誼。

【《白雪歌送武判官歸京》原文及翻譯賞析】相關文章:

白雪歌送武判官歸京原文翻譯及賞析12-07

《白雪歌送武判官歸京》原文及翻譯賞析01-14

白雪歌送武判官歸京原文及翻譯12-07

《白雪歌送武判官歸京》原文及翻譯07-26

白雪歌送武判官歸京原文翻譯12-17

白雪歌送武判官歸京原文及賞析02-04

白雪歌送武判官歸京原文及賞析03-01

《白雪歌送武判官歸京》翻譯及賞析07-31

《白雪歌送武判官歸京》原文12-09

白雪歌送武判官歸京翻譯12-31

主站蜘蛛池模板: 国产女同一区二区在线 | 日韩欧美视频一区二区三区 | 天天看天天射天天碰 | 手机在线观看毛片 | 日本在线视频精品 | 91国内精品久久久久免费影院 | 最新黄色网址在线观看 | 亚洲欧美日韩中文v在线 | 丝袜足控免费网站xx网站 | 亚洲大胆美女人体一二三区 | 亚洲最色网站 | 88av噜噜 | 青青网视频 | 国产乱人视频在线播放不卡 | 国产黑丝视频 | 在线观看中文字幕亚洲 | www夜夜操com| 中国xxx农村性视频 中国a毛片 | 欧美激情亚洲精品日韩1区2区 | 国产精品免费观在线 | 日日操操操| 亚洲黄色免费网址 | 在线播放交视频 | 成人免费视频一区二区三区 | 午夜视频网站在线观看 | 一级做a爱片特黄在线观看 一级做a爱片就在线看 | 大胸美女被强吻胸动态图片 | 亚洲欧美卡通另类 | 亚洲国产欧美国产综合一区 | 久99久热 | 日本道在线播放 | 国产成人精品综合在线观看 | 天天操天天干天搞天天射 | 日本亚洲欧美美色 | 国产青草视频 | 在线观看91精品国产不卡免费 | 免费黄色的视频 | 99草在线| 午夜宅男影院 | 91高清国产经典在线观看 | 中文字幕日韩在线观看 |