国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

白居易全文注釋

時(shí)間:2024-09-21 06:01:50 白居易 我要投稿

白居易全文注釋

白居易全文注釋1

  [唐]白居易

白居易全文注釋

  綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。

  晚來天欲雪,能飲一杯無!

  注釋:

  【1】劉十九:白居易留下的詩作中,提到劉十九的不多,僅兩首。乃是嵩陽處士,名字未詳。

  【2】綠蟻:指浮在新釀的沒有過濾的米酒上的綠色泡沫。

  【3】醅(pēi):釀造。

  【4】綠蟻新醅酒:酒是新釀的酒。新釀酒未濾清時(shí),酒面浮起酒渣,色微綠,細(xì)如蟻,稱為“綠蟻”。

  【5】雪:下雪,這里作動(dòng)詞用。

  【6】無:表示疑問的語氣詞,相當(dāng)于“么”或“嗎”。

  【注解】:

  1、綠蟻:指浮在新釀的沒有過濾的'米酒上的綠色泡沫。

  2、醅:沒有過濾的酒。

  【韻譯】:

  新釀的米酒,色綠香濃;

  小小紅泥爐,燒得殷紅。

  天快黑了,大雪要來啦……

  能否共飲一杯否?老兄!

  【評析】:

  詩意在描寫雪天邀友小飲御寒,促膝夜話。詩中蘊(yùn)含生活氣息,不加任何雕琢,

  信手拈來,遂成妙章。語言平淡而情味盎然。細(xì)細(xì)品味,勝于醇酒,令人身心俱醉。

賞析:

  這首詩可以說是邀請朋友前來小飲的勸酒詞。給友人備下的酒,當(dāng)然是可以使對方致醉的,但這首詩本身卻是比酒還要醇濃。

  “綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。”酒是新釀的酒(未濾清時(shí),酒面浮起酒渣,色微綠,細(xì)如蟻,稱為“綠蟻”),爐火又正燒得通紅。這新酒紅火,大約已經(jīng)擺在席上了,泥爐既小巧又樸素,嫣紅的火,映著浮動(dòng)泡沫的綠酒,是那樣地誘人,那樣地叫人口饞,正宜于跟一二摯友小飲一場。

  酒,是如此吸引人。但備下這酒與爐火,卻又與天氣有關(guān)。“晚來天欲雪”──一場暮雪眼看就要飄灑下來。可以想見,彼時(shí)森森的寒意陣陣向人襲來,自然免不了引起人們對酒的渴望。而且天色已晚,有閑可乘,除了圍爐對酒,還有什么更適合于消度這欲雪的黃昏呢?

  酒和朋友在生活中似乎是結(jié)了緣的。所謂“酒逢知己千杯少”,所謂“獨(dú)酌無相親”,說明酒還要加上知己,才能使生活更富有情味。杜甫的《對雪》有“無人竭浮蟻,有待至昏鴉”之句,為有酒無朋感慨系之。白居易在這里,也是雪中對酒而有所待,不過所待的朋友不象杜甫彼時(shí)那樣茫然,而是可以招之即來的。他向劉十九發(fā)問:“能飲一杯無?”這是生活中那愜心的一幕經(jīng)過充分醞釀,已準(zhǔn)備就緒,只待給它拉開帷布了。

  詩寫得很有誘惑力。對于劉十九來說,除了那泥爐、新酒和天氣之外,白居易的那種深情,那種渴望把酒共飲所表現(xiàn)出的友誼,當(dāng)是更令人神往和心醉的。生活在這里顯示了除物質(zhì)的因素外,還包含著動(dòng)人的精神因素。

  詩從開門見山地點(diǎn)出酒的同時(shí),就一層層地進(jìn)行渲染,但并不因?yàn)殇秩荆辉倭粲杏辔叮喾吹厝匀粯O富有包蘊(yùn)。讀了末句“能飲一杯無”,可以想象,劉十九在接到白居易的詩之后,一定會(huì)立刻命駕前往。于是,兩位朋友圍著火爐,“忘形到爾汝”地斟起新釀的酒來。也許室外真的下起雪來,但室內(nèi)卻是那樣溫暖、明亮。生活在這一剎那間泛起了玫瑰色,發(fā)出了甜美和諧的旋律……這些,是詩自然留給人們的聯(lián)想。由于既有所渲染,又簡煉含蓄,所以不僅富有誘惑力,而且耐人尋味。它不是使人微醺的薄酒,而是醇醪,可以使人真正身心俱醉的。

白居易全文注釋2

  [唐]白居易

  花非花,霧非霧,

  夜半來,天明去。

  來如春夢不多時(shí),

  去似朝云無覓處。

  注釋:

  【1】花非花:詞牌名稱,由白居易自度成曲。

  【2】來如:來的時(shí)候。

  【3】幾多時(shí):沒有多少時(shí)間。

  【4】去似:去了以后,如早晨飄散的云彩,無處尋覓。

  【5】朝(zhāo)云:此借用楚襄王夢巫山神女之典故。宋玉《高唐賦》序:妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺(tái)之下。

  作品賞析:

  ①花非花、霧非霧:說它是花么?不是花,說它是霧嗎?又不是霧。

  ②來如句:來的時(shí)候像一場春夢,停留沒有多時(shí)。

  ③去似句:去了以后,如早晨飄散的云彩,無處尋覓。

  這是一首情詩。說花非花,說霧非霧,本不是花,本不是霧,花有所指,霧有所喻。欲言又止,但止不住又說出真情——夜半來,天明去,既非花,又非霧,說明確有人來。誰來誰去?隱而不吐。為什么來?春夢無多,回味無窮;朝云遽散,惋惜惆悵。春夢者,春情也;朝云者,“旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺(tái)之下”事也。此詩由一連串的比喻構(gòu)成,描述隱晦而又真實(shí),于朦朧中有節(jié)律整飭與錯(cuò)綜之美,是情詩的一首佳作。后人曾譜為曲子,廣為流傳。

  白居易詩不僅以語言淺近著稱,其意境亦多顯露。這首“花非花”卻頗有些“朦朧”味兒,在白詩中確乎是一個(gè)特例。

  詩取前三字為題,近乎“無題”。首二句應(yīng)讀作“花──非花,霧──非霧”,先就給人一種捉摸不定的感覺。“非花”、“非霧”均系否定,卻包含一個(gè)不言而喻的前提:似花、似霧。因此可以說,這是兩個(gè)靈巧的比喻。蘇東坡似從這里獲得一絲靈感,寫出了“似花還似非花,也無人惜從教墜”(《水龍吟》)的名句。蘇詞所詠為楊花柳絮,而白詩所詠何物未嘗顯言。但是,從“夜半來,天明去”的敘寫,可知這里取喻于花與霧,在于比方所詠之物的短暫易逝,難持長久。

  單看“夜半來,天明去”,頗使讀者疑心是在說夢。但從下句“來如春夢”四字,可見又不然了。“夢”原來也是一比。這里“來”、“去”二字,在音情上有承上啟下作用,由此生發(fā)出兩個(gè)新鮮比喻。“夜半來”者春夢也,春夢雖美卻短暫,于是引出一問:“來如春夢幾多時(shí)?”“天明”見者朝霞也,云霞雖美卻易幻滅,于是引出一嘆:“去似朝云無覓處”。

  詩由一連串比喻構(gòu)成,這叫博喻。它們環(huán)環(huán)緊扣,如云行水流,自然成文。反復(fù)以鮮明的形象突出一個(gè)未曾說明的喻意。詩詞中善用博喻者不乏其例,如《古詩十九首》(明月皎夜光)之“南箕北有斗,牽牛不負(fù)軛”,賀鑄《青玉案》的“一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時(shí)雨”。但這些博喻都不過是詩詞中一個(gè)組成部分,象此詩通篇用博喻構(gòu)成則甚罕見。再者,前一例用南箕、北斗、牽牛等星象作比,喻在“噓名復(fù)何益”;后一例用煙草、風(fēng)絮、梅雨等景象作比,喻在“借問閑悉都幾許”,其喻本(被喻之物)都是明確的。而此詩只見喻體(用作比喻之物)而不知喻本,就象一個(gè)耐人尋思的謎。從而詩的意境也就蒙上一層“朦朧”的色彩了。

  雖說如此,但此詩詩意卻并不完全隱晦到不可捉摸。它被作者編在集中“感傷”之部,同部還有情調(diào)接近的作品。一是《真娘墓》,詩中寫道:“霜摧桃李風(fēng)折蓮,真娘死時(shí)猶少年。脂膚荑手不堅(jiān)固,世間尤物難留連。難留連,易銷歇,塞北花,江南雪。”另一是《簡簡吟》,詩中寫到:“二月繁霜?dú)⑻一ǎ髂暧藿衲晁馈保按蠖己梦锊粓?jiān)牢,彩云易散琉璃碎”,二詩均為悼亡之作,它們末句的比喻,尤其是那“易銷歇”的“塞北花”和“易散”的'“彩云”,與此詩末二句的比喻幾乎一模一樣,連音情都逼肖的,它們都同樣表現(xiàn)出一種對于生活中存在過、而又消逝了的美好的人與物的追念、惋惜之情。而《花非花》一詩在集中緊編在《簡簡吟》之后,更告訴讀者關(guān)于此詩歸趣的一個(gè)消息。此詩大約與《簡簡吟》同時(shí)為同一目的所作吧。

  此詩運(yùn)用三字句與七字句輪換的形式(這是當(dāng)時(shí)民間歌謠三三七句式的活用),兼有節(jié)律整飭與錯(cuò)綜之美,極似后來的小令。所以后人竟采此詩句法為詞調(diào),而以“花非花”為調(diào)名。詞對五七言詩在內(nèi)容上的一大轉(zhuǎn)關(guān),就在于更傾向于人的內(nèi)在心境的表現(xiàn)。在這點(diǎn)上,此詩也與詞相近。這種“詩似小詞”的現(xiàn)象,出現(xiàn)在唐代較早從事詞體創(chuàng)作的詩人白居易筆下,原是很自然的。

白居易全文注釋3

  [唐]白居易

  錯(cuò)落復(fù)崔嵬,蒼然玉一堆。峰駢仙掌出,罅坼劍門開。

  峭頂高危矣,盤根下壯哉。精神欺竹樹,氣色壓亭臺(tái)。

  隱起磷磷狀,凝成瑟瑟胚。廉棱露鋒刃,清越扣瓊瑰。

  岌嶪形將動(dòng),巍峨勢欲摧。奇應(yīng)潛鬼怪,靈合蓄云雷。

  黛潤沾新雨,斑明點(diǎn)古苔。未曾棲鳥雀,不肯染塵埃。

  尖削瑯玕筍,洼剜瑪瑙罍。海神移碣石,畫障簇天臺(tái)。

  在世為尤物,如人負(fù)逸才。渡江一葦載,入洛五丁推。

  出處雖無意,升沉亦有媒。拔從水府底,置向相庭隈。

  對稱吟詩句,看宜把酒杯。終隨金礪用,不學(xué)玉山頹。

  疏傅心偏愛,園公眼屢回。共嗟無此分,虛管太湖來。

  【注釋】:

  原題:奉和思黯相公以李蘇州所寄太湖石奇狀絕倫因題二十韻見示,兼呈夢得

白居易全文注釋4

  [唐] 白居易

  紫袖紅弦明月中,自彈自感暗低容。

  弦凝指咽聲停處,別有深情一萬重。

  【注釋】:

  若要把白居易《琵琶行》裁剪為四句一首的絕句,實(shí)在叫人無從下手。但是,《琵琶行》作者自己這一首《夜箏》詩,無疑提供了一個(gè)很精妙的縮本。

  “紫袖”、“紅弦”,分別是彈箏人與箏的代稱。以“紫袖”代彈者,與以“皓齒”代歌者、“細(xì)腰”代舞者(李賀《將進(jìn)酒》:“皓齒歌、細(xì)腰舞”)一樣,選詞造語甚工。“紫袖紅弦”不但暗示出彈箏者的樂妓身分,也描寫出其修飾的美好,女子彈箏的形象宛如畫出。“明月”點(diǎn)“夜”。“月白風(fēng)清,如此良夜何?”倘如“舉酒欲飲無管弦”,那是不免“醉不成飲”的。讀者可以由此聯(lián)想到潯陽江頭那個(gè)明月之夜的情景。

  次句寫到彈箏。連用了兩個(gè)“自”字,這并不等于說獨(dú)處(詩題一作“聽夜箏”,儼然就有聽者在),而是旁若無人的`意思。它寫出彈箏者已全神傾注于箏樂的情態(tài)。“自彈”,是信手彈來,“低眉信手續(xù)續(xù)彈”,得心應(yīng)手;“自感”,則見彈奏者完全沉浸在樂曲之中。唯其“自感”,方能感人。“自彈自感”把演奏者靈感到來的一種精神狀態(tài)寫得維妙維肖。舊時(shí)樂妓大抵都有一本心酸史,詩中的箏人雖未能象琵琶女那樣斂容自陳一番,僅“闇低容”三字,已能使人想象無窮。

  音樂之美本在于聲,可詩中對箏樂除一個(gè)籠統(tǒng)的“彈”字幾乎沒有正面描寫,接下去卻集中筆力,寫出一個(gè)無聲的頃刻。這無聲是“弦凝”,是樂曲的一個(gè)有機(jī)組成部分;這無聲是“指咽”,是如泣如訴的情緒上升到頂點(diǎn)所起的突變;這無聲是“聲停”,而不是一味的沉寂。正因?yàn)榕c聲情攸關(guān),它才不同于真的無聲,因而聽者從這里獲得的感受是“別有深情一萬重”。

  詩人就是這樣,不僅引導(dǎo)讀者發(fā)現(xiàn)了奇妙的無聲之美(“此時(shí)無聲勝有聲”),更通過這一無聲的頃刻去領(lǐng)悟想象那箏曲的全部的美妙。

  《夜箏》全力貫注的這一筆,不就是《琵琶行》“冰泉冷澀弦疑絕,疑絕不通聲暫歇。別有幽情暗恨生,此時(shí)無聲勝有聲”一節(jié)詩句的化用么?

  但值得注意的是,《琵琶行》得意的筆墨,是對琶樂本身繪聲繪色的鋪陳描寫,而《夜箏》所取的倒是《琵琶行》中用作陪襯的描寫。這又不是偶然的了。清人劉熙載說:“絕句取徑深曲”,“正面不寫寫反面,本面不寫寫背面、旁面,須如睹影知竿乃妙。”(《藝概》)尤其涉及敘事時(shí),絕句不可能象敘事詩那樣把一個(gè)事件展開,來一個(gè)鋪陳始末。因此對素材的剪裁提煉特別重要。詩人在這里對音樂的描寫只能取一頃刻,使人從一斑見全豹。而“弦凝指咽聲停處”的頃刻,就有豐富的暗示性,它類乎樂譜中一個(gè)大有深意的休止符,可以引起讀者對“自彈自感”內(nèi)容的豐富聯(lián)想。詩從側(cè)面落筆,的確收到了“睹影知竿”的效果。

白居易全文注釋5

  [唐]白居易

  人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。

  長恨春歸無覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來。

  注釋:

  【1】大林寺:在廬山大林峰,相傳為晉代僧人曇詵所建,為中國佛教勝地之一。

  【2】人間:指廬山下的平地村落。

  【3】芳菲:盛開的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽春景色。

  【4】盡:指花凋謝了。

  【5】山寺:指大林寺。

  【6】始:才;剛剛。

  【7】長恨:常常惋惜。

  【8】春歸:春天回去了。

  【9】覓:尋找。

  【10】不知:豈料,想不到。

  【11】轉(zhuǎn):反。

  【12】此中:這深山的寺廟里。

  作品賞析:

  【注釋】:人間①四月芳菲②盡山寺③桃花始盛開長恨春歸無覓處不知④轉(zhuǎn)入此中⑤來

  ①人間:指廬山下的平地村落。

  ②芳菲:盛開的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽春景色。

  ③山寺:指大林寺,在廬山香爐峰頂,相傳為晉代僧人曇詵所建,為我國佛教勝地之一。

  ④不知:豈料、想不到。

  ⑤此中:這深山的寺廟里。

  這首七絕是一首紀(jì)游詩,元和十二年(公元817年)初夏作于江州。是說初夏時(shí)節(jié)詩人來到大林寺,山下四月已是大地春回,芳菲已盡的時(shí)候了,但不期在高山古寺之中,又遇上了意想不到的春景——一片盛開的桃花;原因惜春、戀春之情,怨恨春去無情,誰知是錯(cuò)怪了春,原來它并未歸去,不過像小孩子跟人捉迷藏一樣,偷偷地躲到這山寺里來了。這首詩把春光描寫得生動(dòng)具體,天真可愛,活靈活現(xiàn)。立意新穎,構(gòu)思靈巧,意境深邃,富于情趣,啟人神思,惹人喜愛,是唐人絕句中又一珍品。

  這首詩作于元和十二年(817)初夏,當(dāng)時(shí)白居易在江州(今江西九江)司馬任上。這是一首紀(jì)游詩,大林寺在廬山香爐峰頂。關(guān)于他寫這首詩的一點(diǎn)情況,本集有《游大林寺序》一文,可參考。

  全詩短短四句,從內(nèi)容到語言都似乎沒有什么深?yuàn)W、奇警的地方,只不過是把“山高地深,時(shí)節(jié)絕晚”、“與平地聚落不同”的景物節(jié)候,做了一番紀(jì)述和描寫。但細(xì)讀之,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這首平淡自然的小詩,卻寫得意境深邃,富于情趣。

  詩的開首“人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開”兩句,是寫詩人登山時(shí)已屆孟夏,正屬大地春歸,芳菲落盡的`時(shí)候了。但不期在高山古寺之中,又遇上了意想不的春景──一片始盛的桃花。我們從緊跟后面的“常恨春歸無覓處”一句可以得知,詩人在登臨之前,就曾為春光的匆匆不駐而怨恨,而惱怒,而失望。因此當(dāng)這始所未料的一片春景沖入眼簾時(shí),該是使人感到多么的驚異和欣喜!詩中第一句的“芳菲盡”,與第二句的“始盛開”,是在對比中遙相呼應(yīng)的。它們字面上是紀(jì)事寫景,實(shí)際上也是在寫感情和思緒上的跳躍──由一種愁緒滿懷的嘆逝之情,突變到驚異、欣喜,以至心花怒放。而且在首句開頭,詩人著意用了“人間”二字,這意味著這一奇遇、這一勝景,給詩人帶來一種特殊的感受,即仿佛從人間的現(xiàn)實(shí)世界,突然步入到一個(gè)什么仙境,置身于非人間的另一世界。

  正是在這一感受的觸發(fā)下,詩人想象的翅膀飛騰起來了。“常恨春歸無覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來。”他想到,自己曾因?yàn)橄Т骸俅海灾猎购薮喝サ臒o情,但誰知卻是錯(cuò)怪了春,原來春并未歸去,只不過象小孩子跟人捉迷藏一樣,偷偷地躲到這塊地方來罷了。

  這首詩中,既用桃花代替抽象的春光,把春光寫得具體可感,形象美麗;而且還把春光擬人化,把春光寫得仿佛真是有腳似的,可以轉(zhuǎn)來躲去。不,豈只是有腳而已?你看它簡直還具有頑皮惹人的性格呢!

  在這首短詩中,自然界的春光被描寫得是如此的生動(dòng)具體,天真可愛,活靈活現(xiàn),如果沒有對春的無限留戀、熱愛,沒有詩人的一片童心,是寫不出來的。這首小詩的佳處,正在立意新穎,構(gòu)思靈巧,而戲語雅趣,又復(fù)啟人神思,惹人喜愛,可謂唐人絕句小詩中的又一珍品。

白居易全文注釋6

  [唐]白居易

  夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收。

  漳浦老身三度病,咸陽宿草八回秋。

  君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。

  阿衛(wèi)韓郎相次去,夜臺(tái)茫昧得知不?

  注釋:

  【1】微之:唐朝詩人元稹,字微之,與詩人同科及第,并結(jié)為終生詩友。

  【2】“漳浦”句:以三國時(shí)劉楨臥病漳浦自比。劉楨《贈(zèng)五官中郎將四首》其二:“余嬰沉痼疾,竄身淸漳濱。”漳浦,指漳河。今山西省東部有清漳、濁漳二河,東南流至河北、河南兩省邊境,合為漳河。

  【3】“咸陽”句:指元稹已死多年。元稹死于大和五年(831)七月,次年七月葬咸陽縣(治所在今陜西咸陽)。宿草,指墓地上隔年的草,用為悼念亡友之辭。《禮記·檀弓上》:“朋友之墓,有宿草而不哭焉。”

  【4】君埋泉下:指微之去世。

  【5】寄人間:寄居人間。

  【6】阿衛(wèi):微之的小兒子。

  【7】韓郎:微之的愛婿。但據(jù)作者《元稹墓志銘》:“今夫人河?xùn)|裴氏,賢明知禮。……生三女:曰小迎,未笄;道衛(wèi)、道扶,齠齔。一子曰道護(hù),三歲。”可知阿衛(wèi)即道衛(wèi),自注中“小男”或?yàn)椤靶∨敝`。又韓郎疑是韓泰的兒子。

  【8】夜臺(tái):指墳?zāi)梗驗(yàn)殚]于墳?zāi)梗灰姽饷鳎苑Q為夜臺(tái),后來也用來指代陰間。

  【9】茫昧:模糊不清。

  作品賞析:

  這首《夢微之》是白居易在元稹離世九年后所作的一首七言律詩。

  “夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收”。夢中二人攜手同游,他們可能意氣風(fēng)發(fā)地暢談天下大事、黎明蒼生;可能痛斥那宦海風(fēng)波、官場污濁;可能恥笑那魑魅小人、假義君子……可是夢總有醒來的時(shí)候,淚水打濕了絹帕,老淚縱橫也無心擦拭了。時(shí)年,白居易已經(jīng)是一位風(fēng)燭殘年的老人。他想起了元稹當(dāng)年還和過他的一首詩,詩中有這么兩句:“我今因病魂顛倒,惟夢閑人不夢君”。確實(shí),生時(shí)不能相見,夢見還可以慰藉相思,夢不見是悲痛的。可是,死后故人夢更是痛徹心扉。明知此生不能再見,卻又一遍遍回憶著逝去的時(shí)光,每每回憶一次,都是一遍強(qiáng)于一遍的無奈憂傷。死亡,切斷了所有一切可能的念想。

  “漳浦老身三度病,咸陽宿草八回秋”。時(shí)間蹉跎了芳華,元稹死后,白居易的一把老骨頭也不得安生,只是淡漠地看著長安城的草生草長。白居易與元稹一別已是九年,而且還會(huì)有好幾個(gè)九年,直到自己也身赴黃泉。而自己的生老病死,已經(jīng)沒有了元稹的參與。

  “君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭”。白居易是一位“深入淺出”型的沉思者:孤高、正直、磊落、坦蕩。這句話正是白詩在字面、形式上看似淺顯,而情意、內(nèi)涵甚深的表現(xiàn)。詩人寫下這首詩時(shí),身邊不是缺乏朋友,亦不是敵人泛濫。拉法特曾說:“沒有朋友也沒有敵人的人,就是凡夫俗子”。詩人恰好不是個(gè)凡夫俗子,他一生的朋友是很多的,比如李商隱就是他的忘年交。也正因?yàn)槿绱耍跁r(shí)隔九年后,詩人的這份思友之情才愈顯得彌足珍貴。

  “阿衛(wèi)韓郎相次去,夜臺(tái)茫昧得知不”。高壽的`詩人目睹了后輩們的離去。一方面,活著的人想要知道死去的人的情況,另一方面,活著的人總是念念不忘地將人世間的新鮮事兒禱告給死者,縱然知道是徒勞,還是懷著這份希望。《古詩十九首》中有言:“來者日以親,去者日以疏”。當(dāng)詩人看著去者已去經(jīng)年,而來者亦已成去者,這是很大的內(nèi)心荒涼。

【白居易全文注釋】相關(guān)文章:

白居易長恨歌全文及注釋08-12

白居易牡丹芳全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

白居易夜雪全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-20

白居易后宮詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-26

白居易琴茶全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-21

白居易早冬全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-28

白居易長恨歌全文、注釋、翻譯和賞析10-30

白居易暮江吟全文、注釋、翻譯和賞析11-06

白居易清明夜全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

白居易楊柳枝詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

主站蜘蛛池模板: 亚洲日本va中文字幕婷婷 | 香蕉亚洲欧洲在线一区 | 欧美videosex极品hd| 亚洲最大的黄色网址 | 波多野结衣一区二区三区高清在线 | 福利在线免费视频 | 中国free性护士xxxxhd | 先锋悠悠xfplay色资源网站 | 欧美我不卡 | 欧美性受一区二区三区 | 国产伦精品一区三区视频 | 激情一区二区三区成人 | 欧美肥老妇 | 一级一片 | 国产精品嫩草影院88v | 最近中文字幕免费版在线 | 成人免费观看网站 | 欧美一a一片一级一片 | 小明看片成人永久在线观看 | 男女午夜免费视频 | 国产欧美日韩三级 | 波多野结衣178部中文字幕 | 国产精品天天影视久久综合网 | 一区二区免费视频 | 成人免费福利视频 | 最近免费字幕中文大全在线观看 | 久久国产视频网站 | 亚洲欧洲日产国码久在线观看 | 老司机午夜视频在线观看 | 青青青视频自偷自拍视频1 青青青视频免费一区二区 青青青久热国产精品视频 青青青国产在线 | 日韩精品成人 | 在线观看欧洲成人免费视频 | 欧美性4khd| 一本久道久久综合 | 黄色精品在线 | 国产理伦 | 韩国伦理片在线观看 | 欧美人成网 | 欧美成人免费xxx大片 | 老司机精品影院一区二区三区 | 成人短视频在线免费观看 |