国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

七年級下冊課文《木蘭詩》原文注釋及譯文

時間:2022-01-18 18:35:01 我要投稿

七年級下冊課文《木蘭詩》原文注釋及譯文

  《木蘭詩》是中國北朝的一首民歌,郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》中。這是一首長篇敘事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰(zhàn)場上建立功勛,回朝后不愿作官,只求回家團聚的故事,熱情贊揚了這位女子勇敢善良的品質、保家衛(wèi)國的熱情和英勇無畏的精神。以下是小編幫大家整理的七年級下冊課文《木蘭詩》原文注釋及譯文,歡迎大家分享。

  原文

  唧唧復唧唧,木蘭當戶織,不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名,阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

  東市買駿馬,西市買鞍貉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮至黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。但辭黃河去,暮宿黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

  萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金析,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

  歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎。愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

  爺娘聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳。當窗理云鬢,對鏡貼花黃。出門看伙伴,伙伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎!

  雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌。

  注釋譯文:

  1、唧(jī)唧:紡織機的聲音。一說為嘆息聲,意思是木蘭無心織布,停機嘆息。首句一作“唧唧何力力”。

  2、當(dāng)戶:對著門或在門旁,泛指在家中。

  3、機杼(zhù)聲:織布機發(fā)出的聲音。機:指織布機。杼:織布的梭子。

  4、惟:只。

  5、何:什么。

  6、憶:思念,惦記

  7、軍帖(tiě):征兵的文書。

  8、可汗(kèhán):古代西北地區(qū)少數(shù)民族對君主的稱呼。大點兵:大規(guī)模征兵。

  9、軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十年”、“十二轉”、“十二年”,用法與此相同。

  10、爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親。當時北方呼父為“阿爺”。

  11、愿為市鞍(ān)馬:為,為此(指代父從軍)。市,買。鞍馬:馬匹和乘馬用具。

  12、韉(jiān):馬鞍下的墊子。

  13、轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。

  14、辭:離開,辭行。

  15、濺(jiān)濺:水流激射的聲音。

  16、旦:早晨。

  17、暮:夜晚。黑山:今呼和浩特市東南。公元429年,《北史·蠕蠕傳》:“車駕出東道,向黑山”。

  18、但聞:只聽見。胡騎(jì):胡人的戰(zhàn)馬。胡,古代對北方少數(shù)民族的稱呼。啾(jiū)啾:馬叫的聲音。公元429年,《北史·蠕蠕傳》:“北度燕然山,南北三千里”。

  19、萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰(zhàn)場。戎機:軍機,指戰(zhàn)爭。

  20、關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。度,越過。

  21、朔(shuò)氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。一說金為刁斗,柝為木柝。李善注:“金,謂刁斗也。衞宏《漢舊儀》曰:晝漏盡,夜漏起,城門擊刁斗,周廬擊木柝。”

  22、寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。寒光:指清冷的月光。鐵衣:古代戰(zhàn)士穿的帶有鐵片的戰(zhàn)衣。

  23、天子:即前面所說的“可汗”。

  24、明堂:皇帝用來祭祀、接見諸侯、選拔等所用的殿堂。

  25、策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級。十二轉:不是確數(shù),形容功勞極高。

  26、賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千:形容數(shù)量多。強,有余。

  27、問所欲:問(木蘭)想要什么。

  28、不用:不為,不做。尚書郎:官名,魏晉以后在尚書臺(省)下分設若干曹(部),主持各曹事務的官通稱尚書郎。

  29、千里足:可馳千里的腳力,指好馬。一作“愿借明駝千里足”,均指愿得良騎速回故鄉(xiāng)。

  30、郭:外城。扶:扶持。將:助詞,不譯。以上二句是說父母互相攙扶著到城外來迎接木蘭。

  31、姊(zǐ):姐姐。

  32、理:梳理。紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。

  33、霍(huò)霍:磨刀迅速時發(fā)出的聲音。一說,刀光閃動疾速貌。

  34、著(zhuó):通假字 通“著”,穿。

  35、云鬢(bìn):像云那樣的鬢發(fā),形容好看的頭發(fā)。

  36、帖(tiē)花黃:當時流行的一種化妝款飾,把金黃色的紙剪成星、月、花、鳥等形狀貼在額上,或在額上涂一點黃的顏色。帖,同“貼”。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。

  37、火伴:古時兵制,十人為一火,火伴即同火的人。

  38、“雄兔”二句:據(jù)說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。撲朔:形容雄兔腳上的'毛蓬松的樣子。迷離:形容雌兔的眼睛被蓬松的毛遮蔽的樣子。

  39、“雙兔”二句:當兩只兔子一起在地上跑時便區(qū)別不出它們的雌雄。傍(bàng)地走,指在地上跑。以上四句通過雄兔雌兔在跑動時不能區(qū)別的比喻,對木蘭的才能和智慧加以贊揚和肯定,傳達了一種“誰說女子不如男”的觀念。

  白話譯文

  嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在想什么?問木蘭在惦記什么?(木蘭答道)我也沒有在想什么,也沒有在惦記什么。昨天晚上看見征兵文書,知道君主在大規(guī)模征兵,那么多卷征兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭(我)沒有兄長,木蘭愿意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰(zhàn)。

  在集市各處購買馬具。第二天早晨離開父母,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。第二天早晨離開黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰(zhàn)馬的啾啾的鳴叫聲。

  不遠萬里奔赴戰(zhàn)場,翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的為國捐軀,有的轉戰(zhàn)多年勝利歸來。

  勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。天子問木蘭有什么要求,木蘭說不愿做尚書郎,希望騎上千里馬,回到故鄉(xiāng)。

  父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每間房都打開了門進去看看,脫去打仗時穿的戰(zhàn)袍,穿上以前女孩子的衣裳,當著窗子、對著鏡子整理漂亮的頭發(fā),對著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一起打仗的火伴,火伴們很吃驚,(都說我們)同行數(shù)年之久,竟然不知木蘭是女孩。

  (提著兔子耳朵懸在半空中時)雄兔兩只前腳時時動彈、雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個是雄兔哪個是雌兔呢?

【七年級下冊課文《木蘭詩》原文注釋及譯文】相關文章:

七年級木蘭詩原文及譯文11-27

《木蘭詩》古詩文原文及譯文10-30

課文《蘭亭集序》原文及注釋譯文12-26

木蘭詩原文及意思10-29

木蘭辭(木蘭詩)原文及賞析11-12

木蘭詩 / 木蘭辭原文及賞析08-18

《木蘭詩》的注釋11-27

《將進酒》原文、注釋及譯文11-19

韓愈師說原文及譯文注釋10-29

木蘭詩/木蘭辭原文翻譯及賞析10-20

主站蜘蛛池模板: 国产113页| 在线观看深夜观看网站免费 | 三级黄色短视频 | 天天天天操 | 国产高清美女一级a毛片久久w | 亚洲三级在线看 | 亚洲日本欧美综合在线一 | www涩涩| 人人爱干 | 最近最新的日本免费 | 青草青草久热精品视频在线网站 | 精品亚洲成a人片在线观看 精品亚洲成a人在线播放 | 白丝袜网站 | 国产亚洲欧洲 | 国产精品1区2区 | 美女黄18 | 欧美日韩中文国产一区二区三区 | 日本一区不卡视频 | a级在线 | 搜索毛片 | 成人免费黄色大片 | 97超级碰碰碰 | 日本精品高清一区二区不卡 | 在线免费黄色片 | 操操影视| 欧美日韩国产一区二区三区伦 | 91精品视频在线免费观看 | 狠狠狠很橹影院 | 宅男在线 午夜影院 | 久久天天拍天天爱天天躁 | 日操操 | 日韩欧美亚洲国产高清在线 | 一级一黄在线观看视频免费 | 孕交videos小孕妇xx中文 | 日韩影视在线观看 | 麻豆啪啪 | 成人欧美日韩高清不卡 | 国产欧美二区三区 | 色噜噜噜 | 一级日本黄色片 | 午夜在线播放 |