一擲千金無(wú)慍色謎語(yǔ)
謎面:一擲千金無(wú)慍色 (打一花卉名)
謎底:含笑花
“一擲千金”,形容用錢(qián)闊綽、揮金如土,一花就是一大筆。出自唐詩(shī)人吳象之《少年行》:“一擲千金渾是膽,家無(wú)四壁不知貧。”
“慍”,是形聲字,從心,從昷,“昷”古同“溫”。“昷”意為“熱”、“溫和”。“心”與“昷”結(jié)合起來(lái)則表示“內(nèi)心燥熱”。故此,“慍色”可理解為“怨怒的神色”。
“含笑”原為花卉之名,此處別指“面帶微笑”的'神情,與“無(wú)慍色”之形態(tài)相扣;“花”,別指花銷,開(kāi)支的費(fèi)用,直言謎面的“一擲千金”。匯集全意,謎底“含笑花”當(dāng)別解為“面露微笑地消費(fèi)”,與謎面之意形成對(duì)舉。