国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

傳統(tǒng)翻譯教學(xué)方法及評估模式的創(chuàng)新改良的論文

時間:2021-06-12 13:23:33 論文 我要投稿

傳統(tǒng)翻譯教學(xué)方法及評估模式的創(chuàng)新改良的論文

  一、概述

傳統(tǒng)翻譯教學(xué)方法及評估模式的創(chuàng)新改良的論文

  翻譯具有交際性,應(yīng)用性的特點(diǎn),是語言運(yùn)用綜合能力的重要體現(xiàn)。培養(yǎng)并提高學(xué)生的翻譯能力是翻譯教學(xué)的目的,翻譯能力的培養(yǎng)以母語和外語為基礎(chǔ),母語和外語要達(dá)到近似水平,缺一不可,然而,長期以來,傳統(tǒng)大學(xué)英語教學(xué)是以語法詞匯為授課內(nèi)容的基礎(chǔ)英語教育為主導(dǎo),學(xué)生母語與英語的水平差異過大,以訓(xùn)練應(yīng)用能力為目標(biāo)的翻譯教學(xué)往往被忽視甚至忽略不計。許鈞就曾指出“,在翻譯教學(xué)中,重語言知識傳授,輕翻譯轉(zhuǎn)換技能的培養(yǎng)的情況比較普遍!

  2007 年,蔡基剛在“轉(zhuǎn)型時期的我國大學(xué)英語教學(xué)特征和對策研究”中提出:當(dāng)前,大學(xué)英語與高中英語、英語專業(yè)的界限逐漸模糊;大學(xué)新生所具備的英文語言能力大幅度提高;此背景下的大學(xué)英語的基礎(chǔ)英語教學(xué)正在松動。

  大學(xué)生入學(xué)英文水平的提高為翻譯教學(xué)的深入開展提供了必要條件,如何進(jìn)一步完善翻譯教學(xué),提高學(xué)生翻譯轉(zhuǎn)換技能就自然而然地提上了日程。

  二、傳統(tǒng)翻譯教學(xué)的弊端

  大學(xué)翻譯教學(xué)有非英語專業(yè)和英語專業(yè)之分。對于翻譯教學(xué),仁者見仁智者見智,從事教學(xué)研究的學(xué)者和一線教師對此提出了各種不同的觀點(diǎn),但兩類翻譯教學(xué)的現(xiàn)況卻引發(fā)出學(xué)者和教師極其一致的感慨:即傳統(tǒng)翻譯教學(xué)存在太多弊端:索尼亞·柯林娜(Sonia Colina) 在《翻譯教學(xué)——從研究到課堂:教師手冊》指出:現(xiàn)代教育的三大主流是行為主義、認(rèn)知主義和人本主義。傳統(tǒng)的翻譯教學(xué)非常注重前兩條途徑,其缺陷在于阿特拉斯癥結(jié)(Atlas Com-plex):教學(xué)以教師為中心,教師被看成是知識的倉庫,對學(xué)生作為創(chuàng)造性的主體重視不夠,和他們的討論極少,角色總是被動的。結(jié)果常常是學(xué)生認(rèn)為問題只有唯一正確的答案,自信心蒙受打擊。本文擬對非英語專業(yè)翻譯教學(xué)的改革做進(jìn)一步探討,為方便起見,下文簡稱翻譯教學(xué)。

  傳統(tǒng)的翻譯教學(xué)模式是以教師為中心的單向知識傳播,受重視的是學(xué)生的最終結(jié)果,即譯文;教學(xué)過程中師生缺少互動和交流;盲目看重“標(biāo)準(zhǔn)譯文”不僅影響了學(xué)生主體作用的發(fā)揮,而且禁錮了學(xué)生的創(chuàng)新能力。研究學(xué)者和教師近年來提出了很多用于改變傳統(tǒng)翻譯教學(xué)的對策,如摒棄傳統(tǒng)的大學(xué)翻譯教學(xué)模式,以學(xué)生為中心,制定切實(shí)可行的教學(xué)大綱;加強(qiáng)師資建設(shè);重視培養(yǎng)學(xué)生翻譯技能和技巧,重視培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)造性思維能力和英漢雙語表達(dá)能力;將翻譯測試設(shè)定為常設(shè)測試項目等。培養(yǎng)原語意識;王樹槐,王群更提出合理的師生關(guān)系應(yīng)該以學(xué)生為中心,以教師為引導(dǎo):教師是一個資源提供者,對學(xué)生翻譯行為進(jìn)行主持、監(jiān)控、觀察。而不是過多參與;教學(xué)以學(xué)生討論為基礎(chǔ),學(xué)生的角色是主動的,重視學(xué)生與同伴、學(xué)習(xí)材料、學(xué)習(xí)語境的互動;強(qiáng)調(diào)用發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)、發(fā)散思維、身心放松等方式來開發(fā)學(xué)生潛能、促進(jìn)和諧發(fā)展。苗菊提出了更為新穎的教學(xué)理念,例如:在研究翻譯能力的基礎(chǔ)上開展翻譯教學(xué),采用過程教學(xué)法。不強(qiáng)調(diào)翻譯結(jié)果而側(cè)重描寫與解釋翻譯過程———結(jié)果是如何產(chǎn)生的。

  由此可見,突破傳統(tǒng)翻譯教學(xué)的`教學(xué)模式和教學(xué)理念的關(guān)鍵在于:1. 突出學(xué)生的學(xué)習(xí)主體地位;2. 注重翻譯學(xué)習(xí)過程;3.(加強(qiáng)譯語意識)進(jìn)行文化導(dǎo)入 4. 打破單一評判模式,將翻譯標(biāo)準(zhǔn)合理化。文化導(dǎo)入是一個緩慢的,不間斷的過程,從始至終都應(yīng)該融于日常的外語教學(xué),除此以外,有限的翻譯教學(xué)時限內(nèi),傳統(tǒng)翻譯教學(xué)仍需要將四者有效結(jié)合才能達(dá)到理想的教學(xué)狀態(tài)。

  三、“交互回譯法”

  楊自儉教授曾贊揚(yáng)魏志成以學(xué)生為中心的教學(xué)方法:“教學(xué)全過程分成 5 個步驟:現(xiàn)場翻譯、小組討論、演示報告、譯文修改、教師講評。這 5 個步驟只要每個都做得到位而有成效,相互之間又銜接得十分恰當(dāng),我相信那一定能做到教學(xué)相長、效果顯著!保▍⒖瓷虾7g,2006.3 關(guān)于翻譯教學(xué)的幾個問題)經(jīng)過教學(xué)實(shí)踐后,作者發(fā)現(xiàn),該教學(xué)法能夠使英文程度較好的同學(xué)積極參與,收到不錯的效果,但現(xiàn)場翻譯環(huán)節(jié)過后,如何使小組討論有效進(jìn)行依然值得探討:而且在沒有比對的情況下,就譯文的哪一方面談起,同學(xué)一時無從著手;最棘手的是,由于班級學(xué)生的英文水平參差不齊,程度較差的一部分同學(xué)對教學(xué)過程依然毫無興趣,始終處于“潛水”狀態(tài):逃避翻譯練習(xí),不參與討論,拒絕發(fā)言,只等教師的講評、記錄最終的“正確答案”;在一段時間的反復(fù)思索與實(shí)踐后,作者在翻譯教學(xué)中引入了“交互回譯法”,有效解決了以上問題。

  對于“回譯”的解釋有很多,例如:所謂回譯,就是對譯文進(jìn)行再次翻譯,把自己或別人的譯文翻回原文,這種翻譯方法在英語里被稱為 back translation。我們可以通過回譯來檢驗譯文的準(zhǔn)確性。用作譯文質(zhì)量檢測、多種譯文的比較和翻譯教學(xué)的手段時,回譯的內(nèi)涵取其字面意思,即將自己或他人的譯文翻譯成原文,然后將原文和回譯加以比較,以確定譯作的質(zhì)量。這意味著需要進(jìn)行雙重翻譯:(英語)原文~(漢語)譯文~(英語)譯文。是以譯文為原文的翻譯。

  利用“交互回譯法”進(jìn)行翻譯教學(xué)時,首先教師要依據(jù)教學(xué)要求和既定教學(xué)進(jìn)度準(zhǔn)備兩套具備一定相似度的翻譯材料,一套用于課堂翻譯練習(xí),另一套用于討論后的課堂練習(xí)亦或留作課后作業(yè),每套材料分為 AB 兩份。

  課堂教學(xué)中,學(xué)生先按照座位以列劃分“ABAB…AB”列,對應(yīng)發(fā)放編號為 A 或 B 的第一套翻譯材料;現(xiàn)場翻譯后,學(xué)生保留各自的翻譯材料,將翻譯好的譯文與相鄰?fù)瑢W(xué)互換,進(jìn)行還原翻譯;之后再將翻譯材料互換,與還原翻譯譯文對比,找出對方或自己翻譯中存在的問題;此時教師還可以將全部同學(xué)分為 AB 兩組展開討論,輪流發(fā)言(此過程中教師需引入行為表現(xiàn)評估,下文將提到),由于學(xué)生同時持有翻譯材料、譯文和還原翻譯譯文,可供比對分析的材料很豐富,同學(xué)會積極發(fā)言,引出各類問題,教師可以適時加以指導(dǎo),幫助學(xué)生分析問題,解決問題,共同尋求恰當(dāng)合理的譯文。最后,教師發(fā)放第二套翻譯材料,課上或下次授課時收集學(xué)生譯文進(jìn)行批改并有選擇地保留用于成績檔案評估(下文將提到)。課堂教學(xué)過程中教師參與其中,隨機(jī)查找問題;解決問題;記錄問題;及時回答學(xué)生提出的問題。

  加德納在學(xué)習(xí)注意保持比率研究中所得數(shù)據(jù)表明,采講課方法,學(xué)生學(xué)習(xí)注意保持比率最低,僅為 5%,而小組討論,實(shí)際操作和立即應(yīng)用所學(xué)知識的比率分別為 50%,75%和90%!敖换セ刈g法”能夠有效利保持學(xué)生的學(xué)習(xí)注意力,充分利用有限的翻譯教學(xué)時間,所學(xué)知識能夠立即應(yīng)用。

  運(yùn)用“交互回譯法”進(jìn)行翻譯教學(xué)需注意的是:每次授課應(yīng)選擇長度相當(dāng),結(jié)構(gòu)近似的段落或篇章作為翻譯材料:一方面有利于源語與目標(biāo)語的對比,另一方面,學(xué)生用于翻譯的時間相對較長,教師完全可以在翻譯過程進(jìn)行巡視,監(jiān)督并督促每位同學(xué)參與翻譯過程;考慮到差生的學(xué)習(xí)狀況和學(xué)習(xí)心理,教師可先向他們發(fā)放相對簡單的翻譯材料(AB 份以外的 C 份材料),幫助差生克服學(xué)習(xí)心理障礙,使每位學(xué)生都能夠參與到翻譯過程中來,這樣,即便是處于學(xué)習(xí)邊緣區(qū)的差生也會有能力與勇氣參與討論,只是無論難易程度如何,教師每次發(fā)放的材料都應(yīng)著重解決相同的問題,例如,定語從句的翻譯,長短句的翻譯,語序排列問題等等,這都需要教師平日認(rèn)真?zhèn)湔n,尋找并組織對等有效的翻譯材料。為了取得更好效果,翻譯教學(xué)課程開始前教師可以按照學(xué)生的英文水平重新安排座位,使程度相當(dāng)?shù)耐瑢W(xué)相鄰,更好地參與翻譯教學(xué)的全過程。

  通過在目標(biāo)語言和母語之間的循環(huán)往復(fù),學(xué)生對語言的理解和掌握都有很大改善,甚至可以取得意想不到的效果。

  四、靈活的評估模式

  評估是教學(xué)不可分割的部分,當(dāng)“標(biāo)準(zhǔn)譯文”越來越不能勝任翻譯教學(xué)的單一評判標(biāo)準(zhǔn),靈活有效的評估模式必然要引入翻譯教學(xué)的課堂中來。與傳統(tǒng)評估模式相比,行為表現(xiàn)評估與成績檔案評估能夠提供動態(tài)的注重學(xué)生個體發(fā)展的科學(xué)評估結(jié)果。美國教育家 Gronlund把行為表現(xiàn)評估界定為:要求學(xué)生實(shí)際完成某項任務(wù)或某一系列任務(wù)(如編故事、演講、表演等);在任務(wù)開展過程中體現(xiàn)學(xué)生對知識的理解與所掌握的技能;不是依據(jù)教師的標(biāo)準(zhǔn)答案,而是依據(jù)學(xué)生的行為表現(xiàn)對學(xué)生的學(xué)業(yè)情況加以評估的方式。行為表現(xiàn)評估注重學(xué)生的學(xué)習(xí)過程,一般包含以下三方面:任務(wù)設(shè)定,評判標(biāo)準(zhǔn)和一套執(zhí)行管理標(biāo)準(zhǔn)。

  成績檔案評估所用到的檔案是指系統(tǒng)、有條理地收集來的學(xué)生作業(yè)所形成的檔案,這些作業(yè)體現(xiàn)了學(xué)生的技能和成就;是有目的地作業(yè)收集;不僅僅是放到文件夾的一堆學(xué)生作業(yè),或粘貼到剪貼簿的紀(jì)念品收藏。傳統(tǒng)測試將學(xué)習(xí),測試和教學(xué)分割,而成績檔案評估將教學(xué)、評估與學(xué)習(xí)將結(jié)合。

  在“交互回譯法”教學(xué)過程中,為確保行為表現(xiàn)評估的效度與信度,教師需要一段時間熟悉所教授學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)并與本專業(yè)教學(xué)要求相結(jié)合才能制定出適宜的任務(wù)、評判標(biāo)準(zhǔn)和管理標(biāo)準(zhǔn);學(xué)生根據(jù)第一套翻譯材料和所得譯文進(jìn)行多方對比分析并展開討論;例如,語言結(jié)構(gòu),背景文化以及翻譯技巧,在收集信息后做出書面匯總或口頭報告。學(xué)生在完成這些任務(wù)時無法借助死記硬背的內(nèi)容,而是要借助綜合翻譯能力和分析能力;教師在提供實(shí)時幫助之外還可以收集記錄每位學(xué)生的表現(xiàn),了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。在翻譯練習(xí)及討論進(jìn)程中對學(xué)生進(jìn)行的評估是直接而真實(shí)的,是一個動態(tài)立體變化評估過程,更為科學(xué)、合理;學(xué)生可以事先了解每次翻譯教學(xué)課程的評估標(biāo)準(zhǔn);教師可以根據(jù)學(xué)生特點(diǎn)和教學(xué)目的靈活設(shè)定各翻譯教學(xué)階段的評估分值表單,也可以重復(fù)利用,記錄學(xué)生歷次翻譯中或討論進(jìn)程中出現(xiàn)的問題,分析其進(jìn)步狀況,及時將評估結(jié)果反饋給學(xué)生;無論學(xué)生翻譯能力高低,每個學(xué)生是以個體為單位與自己的過去或預(yù)期達(dá)到的能力進(jìn)行比較,這對提高差生的自信心和學(xué)習(xí)積極性尤為有效。通過結(jié)果的反饋,學(xué)生既可以看到自己的進(jìn)步,激起進(jìn)一步學(xué)好的愿望,也可以了解自己的特點(diǎn),樹立克服缺點(diǎn)的信心,從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。在教學(xué)過程中,優(yōu)秀譯作仍是我們可參考的重要標(biāo)準(zhǔn),完全摒棄標(biāo)準(zhǔn)譯文的做法也是不可取的。

  翻譯能力的培養(yǎng)和提高是一個漸變的過程,對于學(xué)生的翻譯作業(yè),教師應(yīng)按既定教學(xué)目的有選擇地歸檔,在作業(yè)選擇過程中,允許學(xué)生對該選擇哪些作業(yè)充分發(fā)表意見或提出建議;教師可以和學(xué)生回顧過去存檔的翻譯作業(yè),比對學(xué)生各階段的翻譯能力和水平,讓學(xué)生看到過去一個階段所取得的成績,保持自信心和學(xué)習(xí)主動性。

  五、結(jié)束語

  隨著我國中小學(xué)對英語教學(xué)的重視程度提升,大學(xué)生入學(xué)英文水平大幅度提高,這為翻譯教學(xué)的開展提供了良好條件,同時又是對傳統(tǒng)翻譯教學(xué)的挑戰(zhàn)。面對這種情況,教師應(yīng)加強(qiáng)自身修養(yǎng),提高專業(yè)教學(xué)素質(zhì),敢于嘗試新的授課方法,將新穎的教學(xué)理念、教學(xué)方法和靈活的評估模式相結(jié)合應(yīng)用于翻譯教學(xué),以學(xué)生為中心開展教學(xué),積極調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,對學(xué)生的翻譯能力和水平做出及時而合理的評價。

  “交互回譯法”以學(xué)生為中心,充分利用有限的翻譯教學(xué)課時時間,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,通過學(xué)生的自查與討論,引導(dǎo)學(xué)生深入了解語言文化差異,熟悉并掌握翻譯技巧,有效提高學(xué)生翻譯能力。行為表現(xiàn)評估與翻譯教學(xué)的特點(diǎn)相一致,打破了“標(biāo)準(zhǔn)譯文”的禁錮,注重學(xué)生的分析解決問題能力的培養(yǎng)過程;迎合人本主義教育的需求,注重學(xué)習(xí)個體的主體性和創(chuàng)新能力,將教、學(xué)、用三者高效結(jié)合;科學(xué)合理,能夠在課堂教學(xué)中最大程度提升學(xué)生個人自信心和潛在學(xué)習(xí)能力。成績檔案評估為學(xué)生的各階段學(xué)習(xí)狀況提供檔案記錄,將課堂教學(xué)與課外學(xué)生自主學(xué)習(xí)的成效相結(jié)合,展示完整的學(xué)習(xí)進(jìn)步過程。由于我國公共英語教學(xué)班級人數(shù)普遍偏多,為了保證評估的科學(xué)性和合理性,教師需要一段時間的摸索來制定細(xì)則,制作評估表;也需要具備較高的綜合教學(xué)素質(zhì)來應(yīng)對教學(xué)過程中可能出現(xiàn)的諸多不確定因素;還要不斷完善翻譯教學(xué)評估的各項內(nèi)容和標(biāo)準(zhǔn),會無形加大教師的工作量,因此,教師可以從班級實(shí)際狀況出發(fā),考慮對學(xué)生分批,分時間段靈活運(yùn)用這兩種評估方式。

【傳統(tǒng)翻譯教學(xué)方法及評估模式的創(chuàng)新改良的論文】相關(guān)文章:

大學(xué)英語翻譯教學(xué)模式的創(chuàng)新論文06-19

傳統(tǒng)教學(xué)模式的論文06-11

小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)方法的創(chuàng)新的論文06-27

體育教學(xué)方法創(chuàng)新分析論文06-27

體育教學(xué)方法創(chuàng)新研究論文06-27

游泳教學(xué)方法的變革與創(chuàng)新[論文]07-08

體育創(chuàng)新的教學(xué)方法論文06-22

體育教學(xué)方法創(chuàng)新論文06-22

初中地理教學(xué)方法創(chuàng)新論文06-20

主站蜘蛛池模板: 日韩美女一级片 | 福利网址在线 | 美女啪啪网站又黄又免费 | 最近中文字幕免费完整 | 日本久久综合视频 | 亚洲一区二区成人 | 日本高清不卡一区 | 国产一区二区视频免费 | 欧美日韩一区二区三区韩大 | 亚洲日本欧美综合在线一 | 日韩毛片大全免费高清 | 中文字幕在线网站 | 天天综合天天做天天综合 | 亚洲欧美久久婷婷爱综合一区天堂 | 最刺激黄a大片免费网站 | 97国产精品视频观看一 | 91精品国产美女福到在线不卡 | 神马啪啪 | 夜夜澡人人爽人人喊_欧美 夜夜躁天天躁很很躁 | 亚洲高清国产一区二区三区 | 国产91在线看 | 一级毛片视频免费观看 | 在线精品欧美 | 九九国产视频 | 天天干天天拍天天射天天添天天爱 | 亚洲欧美精品网站在线观看 | 高清国产一区二区三区 | 在线www天堂资源网 在线播放a 1 | 亚欧乱亚欧乱色视频免费 | 中文字幕2区 | 欧美一级日韩一级 | 日色视频| 97国产精品视频观看一 | 免费一级片视频 | 日韩在线视频在线 | 中文字幕第38页永久乱码 | 亚洲一区二区三区中文字幕 | 狠狠躁狠狠躁 | 日韩国产精品欧美一区二区 | 91免费视频版 | 在线18av|