- 相關推薦
《畫蛇添足》原文及翻譯賞析
賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫大家整理的《畫蛇添足》原文及翻譯賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
一、簡介
畫蛇添足,語出《戰國策·齊策二》。原意為畫蛇時給蛇添上腳。后比喻做了多余的事,非但無益,反而不合適。也比喻虛構事實,無中生有。這個故事諷刺了那些做事多此一舉,反而得不償失的人。后以“畫蛇添足”比喻做多余的事有害無益。也比喻虛構事實,無中生有。
二、原文
楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“吾能為之足。”未成。一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
三、翻譯
楚國有戶人家祭祀祖先以后,賞給前來幫忙的人一壺酒。但是人多酒少,不夠分,門客商量說:“大家喝這壺酒不夠,一人喝這壺酒又喝不完,不如大家在地上畫蛇,先畫完的人就喝酒。”其中有一個人先畫好了蛇,端起酒壺準備飲酒,卻左手提著酒壺,右手繼續畫蛇,并笑著說:“你們畫得多慢,我給它加上幾只腳也來得及哩!”正在他給蛇添足的時候,又有一個人畫好了蛇,并奪去酒壺說:“蛇本來就沒有腳,怎能替它添上腳呢?你畫的根本不是蛇。”隨即飲下了那壺酒,那個為蛇畫腳的人,終于失掉了到嘴邊的那壺酒。
四、賞析
這個故事告訴人們,蛇本來沒有腳,先畫成蛇的人,卻將蛇添了腳,結果不成為蛇。后遂用畫蛇添足,比喻節外生枝,告訴人們做任何事都要實事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會把事情弄砸。名著《三國演義》第一百一十回:“張翼諫曰:“將軍戰績已成,威聲大震,可以止矣,今若前進,倘不如意,正如畫蛇添足也。”告訴人們做任何事都要實事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會把事情弄砸。
不論對國家、人民或自己,都具有安全性。這個故事的意義是膚淺的,“畫蛇添足”的教訓,值得我們記取。不要因為一個小小的錯誤而喪失了自己本該有的東西。“為蛇足者,終亡其酒。”真是可惜!
五、成語造句
1、多寫上這一句,不但沒增強表現力,反而成了畫蛇添足。
2、在作文時,我們一定要詳略得當,絕不能添枝加葉,畫蛇添足。
3、切勿刻意求工,以免畫蛇添足,喪失了自然。
4、你這樣畫蛇添足,豈不是多此一舉嗎?
5、這件事明明完成了,你又去找些岔子來,真是畫蛇添足,多此一舉。
6、我叫你去街上買菜,可沒有叫你做菜,真是畫蛇添足,多此一舉。
7、這篇文章的最后一段議論沒必要,簡直是畫蛇添足,多此一舉。
8、明明是件好事,經他畫蛇添足地描述后,反而成了壞事。
9、這讓我明白了一個道理,做事情要適可而止,不能畫蛇添足。
10、事情所以會失敗,正是因為他畫蛇添足多說了幾句話,反成累贅。
出自
《戰國策·齊策二》:“蛇固無足,子安能為之足?” 明·施耐庵《水滸全傳》第一百十回:“將軍功績已成,威聲大震,可以止矣。今若前進,倘不如意,正如‘畫蛇添足’也。”。出自西漢文學家劉向的《戰國策·齊策二》。
語法
連動式;作賓語;含貶義。
啟示
1.做事不可多此一舉,否則有時還會失去一些東西,得不償失,弄巧成拙。
2.無論做什么事情都要尊重客觀事實,實事求是。
3.這篇寓言告訴人們,凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的目標,要以清醒堅定的意志,追求之,完成之,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂觀所蔽,而招致失敗。
【《畫蛇添足》原文及翻譯賞析】相關文章:
畫蛇添足原文、翻譯及賞析08-09
畫蛇添足原文、翻譯02-26
畫蛇添足原文及賞析03-05
《畫蛇添足》閱讀答案及原文翻譯10-02
畫蛇添足文言文翻譯及原文11-13
原文翻譯及賞析03-18
畫蛇添足文言文原文及賞析08-27
寒食原文翻譯及賞析07-15
《野望》原文及翻譯的賞析03-12