国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析

時間:2023-04-26 11:59:33 古籍 我要投稿

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析1

  南歌子·柳戶朝云濕

  朝代:宋朝

  作者:張輯

  柳戶朝云濕,花窗午篆清。東風未放十分晴。留戀海棠顏色、過清明。

  壘潤棲新燕,籠深鎖舊鶯。琵琶可是不堪聽。無奈愁人把做、斷腸聲。

  譯文及注釋:

  譯文

  綠柳簇擁的院落,清晨空氣清新濕潤,雕花窗內香爐升起的煙裊裊如云。東風吹得輕柔,天氣十分晴朗,我在貪戀海棠花的嬌色中度過清明。新燕住進了剛壘成的泥巢,絲籠中緊鎖著舊日的鶯鳥。一陣音樂傳來卻難以進入心中,難道是琵琶彈奏得不好、聲音太難聽?無奈在愁緒滿懷的人聽來,都是斷腸的悲聲!

  注釋

  [1]柳戶朝云濕:指歌妓的居處。

  [2]午篆:一種盤香。

  [3]壘潤棲新燕:新燕在剛壘好的新窩里棲息。

  [4]把做:當做。

  賞析:

  此詞也是代言體,寫一個歌妓對其相好男子的.懷念。上片寫這個歌妓獨居青樓的寂寞和她對舊相好的懷念。下片睹物生感,先是以“新燕”之樂反襯“舊鶯”之苦,接著又以琵琶所奏樂音在她聽來都是斷腸之聲的主觀化描寫,反映出這個女子獨處深閨難續舊歡的無限愁思。

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析2

  原文:

  柳戶朝云濕,花窗午篆清。

  東風未放十分晴。

  留戀海棠顏色、過清明。

  壘潤棲新燕,籠深鎖舊鶯。

  琵琶可是不堪聽。

  無奈愁人把做、斷腸聲。

  譯文

  綠柳簇擁的院落,清晨空氣清新濕潤,雕花窗內香爐升起的煙裊裊如云。東風吹得輕柔,天氣十分晴朗,我在貪戀海棠花的嬌色中度過清明。新燕住進了剛壘成的泥巢,絲籠中緊鎖著舊日的鶯鳥。一陣音樂傳來卻難以進入心中,難道是琵琶彈奏得不好、聲音太難聽?無奈在愁緒滿懷的人聽來,都是斷腸的.悲聲!

  注釋

  柳戶朝云濕:指歌妓的居處。

  午篆:一種盤香。

  壘潤棲新燕:新燕在剛壘好的新窩里棲息。

  把做:當做。

  賞析:

  此詞也是代言體,寫一個歌妓對其相好男子的懷念。上片寫這個歌妓獨居青樓的寂寞和她對舊相好的懷念。下片睹物生感,先是以“新燕”之樂反襯“舊鶯”之苦,接著又以琵琶所奏樂音在她聽來都是斷腸之聲的主觀化描寫,反映出這個女子獨處深閨難續舊歡的無限愁思。

《玄幻小说排行榜,千年殇,旷世神医.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析】相關文章:

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析07-24

南歌子·柳戶朝云濕原文,翻譯,賞析09-03

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析2篇01-25

南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析05-15

南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析3篇05-15

南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析2篇04-17

南歌子·似帶如絲柳原文及賞析09-08

《南歌子·游賞》原文翻譯及賞析04-07

《南歌子,柳色遮樓暗》原文及賞析07-10

主站蜘蛛池模板: 一个人看的视频免费观看www | 亚洲国产成人在线视频 | 麻豆视频一区二区 | 国产无套在线观看视频 | 日韩亚洲欧美综合 | 欧美黄色一级大片 | 亚洲成a人片77777老司机 | 亚洲欧美中文字幕影音先锋 | 怡春院院日本一区二区久久 | 国产香蕉久久精品综合网 | 亚洲欧美v国产一区二区 | 成人18毛片 | 亚洲欧洲国产视频 | 我亲爱的朋友们免费看 | 国产亚洲欧美日韩在线观看不卡 | 成年性生交大片免费看 | 久久网欧美| 国产在线欧美日韩一区二区 | 久草高清在线 | 美国成人免费视频 | 国产成人黄网在线免 | 91短视频网站 | 99视频在线国产 | 欧美日韩精品在线视频 | 最近中文字幕完整视频高清10 | 阿v精品一区二区三区 | 色噜噜狠狠色综合免费视频 | 777色狠狠一区二区三区香蕉 | 一区在线免费观看 | 黄色一毛片 | 国产一区精品 | 五月在线观看 | 欧美精品久久一区二区三区 | 国产 日韩 一区 | 精品偷国情拍在线视频 | 欧美日本免费观看αv片 | 欧美在线视频二区 | 国产高清精品自在久久 | 天天操天天插天天射 | 日韩毛片网站 | 久久95|

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析1

  南歌子·柳戶朝云濕

  朝代:宋朝

  作者:張輯

  柳戶朝云濕,花窗午篆清。東風未放十分晴。留戀海棠顏色、過清明。

  壘潤棲新燕,籠深鎖舊鶯。琵琶可是不堪聽。無奈愁人把做、斷腸聲。

  譯文及注釋:

  譯文

  綠柳簇擁的院落,清晨空氣清新濕潤,雕花窗內香爐升起的煙裊裊如云。東風吹得輕柔,天氣十分晴朗,我在貪戀海棠花的嬌色中度過清明。新燕住進了剛壘成的泥巢,絲籠中緊鎖著舊日的鶯鳥。一陣音樂傳來卻難以進入心中,難道是琵琶彈奏得不好、聲音太難聽?無奈在愁緒滿懷的人聽來,都是斷腸的悲聲!

  注釋

  [1]柳戶朝云濕:指歌妓的居處。

  [2]午篆:一種盤香。

  [3]壘潤棲新燕:新燕在剛壘好的新窩里棲息。

  [4]把做:當做。

  賞析:

  此詞也是代言體,寫一個歌妓對其相好男子的.懷念。上片寫這個歌妓獨居青樓的寂寞和她對舊相好的懷念。下片睹物生感,先是以“新燕”之樂反襯“舊鶯”之苦,接著又以琵琶所奏樂音在她聽來都是斷腸之聲的主觀化描寫,反映出這個女子獨處深閨難續舊歡的無限愁思。

南歌子·柳戶朝云濕原文翻譯及賞析2

  原文:

  柳戶朝云濕,花窗午篆清。

  東風未放十分晴。

  留戀海棠顏色、過清明。

  壘潤棲新燕,籠深鎖舊鶯。

  琵琶可是不堪聽。

  無奈愁人把做、斷腸聲。

  譯文

  綠柳簇擁的院落,清晨空氣清新濕潤,雕花窗內香爐升起的煙裊裊如云。東風吹得輕柔,天氣十分晴朗,我在貪戀海棠花的嬌色中度過清明。新燕住進了剛壘成的泥巢,絲籠中緊鎖著舊日的鶯鳥。一陣音樂傳來卻難以進入心中,難道是琵琶彈奏得不好、聲音太難聽?無奈在愁緒滿懷的人聽來,都是斷腸的.悲聲!

  注釋

  柳戶朝云濕:指歌妓的居處。

  午篆:一種盤香。

  壘潤棲新燕:新燕在剛壘好的新窩里棲息。

  把做:當做。

  賞析:

  此詞也是代言體,寫一個歌妓對其相好男子的懷念。上片寫這個歌妓獨居青樓的寂寞和她對舊相好的懷念。下片睹物生感,先是以“新燕”之樂反襯“舊鶯”之苦,接著又以琵琶所奏樂音在她聽來都是斷腸之聲的主觀化描寫,反映出這個女子獨處深閨難續舊歡的無限愁思。