国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

有客原文翻譯及賞析

時間:2023-04-19 18:20:51 古籍 我要投稿

有客原文翻譯及賞析(3篇)

有客原文翻譯及賞析1

  原文:

  有客有客,亦白其馬。有萋有且,敦琢其旅。有客宿宿,有客信信。

  言授之縶,以縶其馬。薄言追之,左右綏之。既有淫威,降福孔夷。

  譯文:

  遠方客人來造訪,駕車白馬真健壯。隨從人員眾且多,個個品德都賢良?腿艘呀涀商欤嘧滋煸龈星椤

  給他拿條絆馬索,絆住馬兒不讓行。客人走時遠遠送,左右熱情慰勞他。既用大德來待客,上天降福多又大。

  賞析:

  《周頌·有客》,是宋微子來朝周,周王設宴餞行時所唱的樂歌。近人說詩,多主此說,可信!睹娦颉吩疲骸坝锌,微子來見祖廟也!贝嗽娭髦,古今文說相同。蓋謂微子來朝,助祭周之祖廟,周王于祖廟中禮見之也。詩作于周成王之時。

  全詩一章,共十二句,可分三小節:一節四句,言客之至;二節四句,言客之留;三節四句,言客之去。禮儀周到,言簡而意賅。

  今按:微子名啟,商紂王同母之庶兄,當殷之世,受封于微而爵為子,“微”為殷畿內國名。及武王克商,改封微子于宋。其時紂子武庚尚在,故微子不得為殷后,及武庚叛周,周公輔成王誅之,于是封微子于宋,進爵為公,命為殷后,以奉湯祀。微子朝周,周以客禮待之,詩稱“有客”,蓋以美微子,以示殷雖滅亡,湯祀不絕故也。

  詩第一節首二句云:“有客有客,亦白其馬。”寫微子朝周時所乘的是白色之馬。因宋為先代之后,于周為客,故不以臣禮待之,如古史所稱舜受堯禪,待堯子丹朱以賓禮,稱為“虞賓”,用意相同。殷人尚白,微子來朝乘白色之馬,這也是不忘其先代的表現,這一細節,說明在周代受封之宋國,還能保持殷代制度,故微子來朝助祭于祖廟,謂之“周賓”可也。“有萋有且,敦琢其旅”,寫微子來朝時,隨從之眾。“萋萋”、“且且”,形容眾多,“敦琢”,意為雕琢,有選擇美好之意,兩句表明微子來朝時,其眾多隨從都是經過選擇的品德無瑕的人。這一小節寫得很莊重,寫客人之來,從乘馬、隨從等具體情節來表現,以示客至之歡欣,可謂得體。

  第二小節四句,寫客人的`停留。“有客宿宿,有客信信。”一宿曰宿,再宿曰信,疊用“宿宿信信”,表示住了好幾天?腿送A舳嗳眨梢娭魅舜蜕鹾,禮遇甚隆。“言授之縶,以縶其馬”,表明主人多方殷殷留客。詩句中“言”為語助詞,詩經中常見,“授之縶”,意為給他繩索,“縶”是名詞。下句“以縶其馬”,是說,用繩子拴住他的馬,縶是動詞。兩句寫留客之意甚堅,甚至想用繩索拴住客人的馬。這和后來漢代陳遵留客,把客人的車轄投入井中的用意,極為相似。把客人的馬用繩索拴住,不讓他走,用筆之妙也恰到好處。

  最后一小節四句寫客人臨去,主人為之餞行。其詩曰:“薄言追之,左右綏之!薄白贰弊郑鉃轲T行,也可以解為追送!氨⊙浴,習用語助詞。“左右”,指周王左右群臣。在餞行的過程中,周的群臣,也參加慰送,可見禮儀周到。下二句云:“既有淫威,降福孔夷”!耙庇小按蟆币猓巴闭叩乱病4蟮,含厚待之義。言微子朝周,既已受到大德的厚待,上天所降給他的福祉,也必然更大,以此作頌歌的結語,既以表示周代對殷商后裔的寬宏,亦以勉慰微子,安于“虞賓”之位,將來必能得到更多的禮遇也。

  在中國歷史上,湯伐桀,武王伐紂,皆以吊民伐罪為號召,對于被滅亡的前代,并不斷其禋祀。如武王克商,封微子于宋,待以客禮。至成王時,武庚叛誅,微子進爵為公,以奉湯祀,與周并存者數百年,保留興滅國、繼絕世的古義。迨至炎漢以后,改朝換代時,對前代王室之子孫,多半殺盡滅絕,元之代宋,清之代明,殺戮尤為慘酷,幸免者寥寥。其得以免于誅戮,得有客禮相待者,僅有民國之于遜清,蓋以政權既歸民國,帝王專制不復存在,故滿清得以保存其宗族,享受民國之福祉。至于其他朝代,當其興也,誅夷前代之子孫,使無噍類;及其亡也,其子孫宗族,亦受他人之屠戮。故周世宗愿世世毋生帝王家,而明崇禎帝更有對愛女悲呼“若何為生我家”之痛也。

有客原文翻譯及賞析2

  原文:

  門有萬里客。

  問君何鄉人。

  褰裳起從之。

  果得心所親。

  挽裳對我泣。

  太息前自陳。

  本是朔方士。

  今為吳越民。

  行行將復行。

  去去適西秦。

  譯文

  門前有客人從遠方萬里而來,問我是哪里人。我提起衣服去尋訪,果然找見了自己心中所喜悅的友人。他見到我很激動,挽著衣衫對我哭泣。嘆息之后他便對我陳述起自己的經歷。他本來自朔方,但從北邊遷徙到了南方吳越,今天已是吳越之人了。但這遷徙的`日子還沒有結束,他還在不斷遷徙,這次是要遷去西邊的秦國了。如此頻繁的遷徙,究竟哪里才是自己的定所呢?

  注釋

  褰(qiān)裳:提起衣服。

  心所親:心中所喜悅的友人。

  太息:同“嘆息”。

  朔方:漢郡名稱。在今內蒙古及寧夏一帶。

  適:到。

  賞析:

  這首詩寫的是戰亂中人們流亡四方的悲慘情狀。

有客原文翻譯及賞析3

  原文

  門有萬里客行

  兩漢:曹植

  門有萬里客,問君何鄉人。

  褰裳起從之,果得心所親。

  挽裳對我泣,太息前自陳。

  本是朔方士,今為吳越民。

  行行將復行,去去適西秦。

  譯文

  門有萬里客,問君何鄉人。

  門前有客人從遠方萬里而來,問我是哪里人。

  褰裳起從之,果得心所親。

  我提起衣服去尋訪,果然找見了自己心中所喜悅的友人。

  挽裳對我泣,太息前自陳。

  他見到我很激動,挽著衣衫對我哭泣。嘆息之后他便對我陳述起自己的經歷。

  本是朔方士,今為吳越民。

  他本來自朔方,但從北邊遷徙到了南方吳越,今天已是吳越之人了。

  行行將復行,去去適西秦。

  但這遷徙的日子還沒有結束,他還在不斷遷徙,這次是要遷去西邊的秦國了。如此頻繁的`遷徙,究竟哪里才是自己的定所呢?

  注釋

  門有萬里客,問君何鄉人。

  褰(qiān)裳起從之,果得心所親。

  褰裳:提起衣服。心所親:心中所喜悅的友人。

  挽裳對我泣,太息前自陳。

  太息:同“嘆息”。

  本是朔(shuò)方士,今為吳越民。

  朔方:漢郡名稱。在今內蒙古及寧夏一帶。

  行行將復行,去去適西秦。

  適:到。

  賞析

  這首詩寫的是戰亂中人們流亡四方的悲慘情狀。

【有客原文翻譯及賞析】相關文章:

有客原文翻譯及賞析08-01

有客原文、翻譯、賞析03-03

有客原文翻譯及賞析10-17

有客原文,翻譯,賞析08-18

《詩經有客》原文翻譯賞析06-22

有客原文、翻譯、賞析4篇03-03

有客原文翻譯及賞析3篇10-17

有客原文,翻譯,賞析4篇08-18

周頌·有客原文翻譯及賞析07-16

主站蜘蛛池模板: www.av色| 欧美噜噜噜 | 91精品国产自产在线观看 | 国产成人在线免费视频 | 一区二区三区在线 | 日韩免费高清一级毛片 | 日韩三级中文字幕 | 欧美日韩一级二级三级 | 久久成人免费 | 日本三级带日本三级带黄国产 | 日本国产最新一区二区三区 | 精品国产成人a在线观看 | 人人草人人澡 | 国产热热 | free 中国性xxxxhd | 在线亚洲欧美性天天影院 | 亚洲综合图片网 | 婷婷亚洲综合五月天小说 | 国产亚洲91| 久久加久久 | 国产精品xxxav免费视频 | 女攻高h全肉污文play | 日韩在线三级 | 天天爽天天乐 | 成人国产精品视频频 | 日本在线一区二区 | 青青青国产在线手机免费观看 | 色黄污在线看黄污免费看黄污 | 欧美精品4kvideofree | 成人欧美日韩 | 一区二区不卡视频在线观看 | 久久天堂夜夜一本婷婷麻豆 | 欧美日韩一区二区三区在线播放 | 日韩中文字幕精品免费一区 | 日本视频三区 | 国产精品久久二区三区色裕 | 成人免费观看男女羞羞视频 | 黄色一级毛片在线观看 | 久久99综合国产精品亚洲首页 | 亚洲乱码一二三四区国产 | 亚洲综合偷自成人网第页色 |