国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

九月十日即事原文翻譯及賞析

時間:2022-11-29 16:55:52 古籍 我要投稿

九月十日即事原文翻譯及賞析4篇

九月十日即事原文翻譯及賞析1

  九月十日即事

  昨日登高罷,今朝更舉觴。

  菊花何太苦,遭此兩重陽?

  譯文

  昨天剛登上龍山宴飲,今天又在這里舉起了酒杯。

  菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪?

  注釋

  1、即事:以眼前事物為題材之詩,稱即事。

  2、登高:古時重陽節有登高的習俗。

  3、更:再。舉觴(shāng):舉杯。觴,古代喝酒用的器具。

  4、遭此兩重陽:古時重陽節有采菊宴賞的習俗。重陽后一日宴賞為小重陽。菊花兩遇飲宴,兩遭采摘,故有遭此兩重陽之言。

  賞析:

  在唐宋時代,九月十日被稱為“小重陽”,詩人從這一角度入手,說菊花在大小重陽兩天內連續遇到人們的登高、宴飲,兩次遭到采擷,所以有“太苦”的抱怨之言。作者以醉澆愁,朦朧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他這個朝廷“逐臣”,他痛苦地發問:菊花為什么要遭到“兩重陽”的重創?對于賞菊的人們來說,重陽節的歡樂情緒言猶未盡,所以九月十日還要繼續宴飲;但菊花作為一種生命的個體,卻要忍受兩遭采擷之苦。詩人以其極為敏感、幽微的靈秀之心,站在菊花的立場上,發現了這一詩意的空間。實際上,詩人是借菊花之苦來寄托自己內心的極度苦悶。借嘆菊花,而感慨自己被饞離京、流放夜郎的坎坷與不幸,正見其愁懷難以排解。此詩語雖平淡,內涵卻十分深沉。主要表現了作者一生屢遭挫敗和打擊,而在節日里所引發的憂傷情緒。

  創作背景

  這首詩是李白在當涂(今安徽當涂)龍山登高之作,時在唐代宗寶應元年(762)秋重陽節后一日,作者已于前一日登過一次龍山,并作了首《九日龍山飲》,這屬于第二次登上宴賞,故作者感嘆菊花連續兩天遭到采摘,聯想到自己兩入長安,都遭到政治上的重創。

九月十日即事原文翻譯及賞析2

  朝代:唐代

  作者:嚴維

  原文:

  家貧惟種竹,時幸故人看。菊度重陽少,林經閏月寒。

  宿酲猶落帽,華發強扶冠。美景良難得,今朝更盡歡。

  譯文

  昨天剛登上龍山宴飲,今天又在這里舉起了酒杯。

  菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪?

  注釋①觴(shāng):盛著酒的酒杯。

 、趦芍仃枺禾扑,京城的人們常在重陽后的一天再次宴會賞菊,故九月十日有“小重陽”之稱。

  評析

  此詩與《九日龍山飲》,同作于當涂。這首詩是李白歷盡人世滄桑之后的作品。

  在唐宋時代,九月十日被稱為“小重陽”,詩人從這一角度入手,說菊花在大小重陽兩天內連續遇到人們的登高、宴飲,兩次遭到采擷,所以有“太苦”的抱怨之言。作者以醉澆愁,朦朧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他這個朝廷“逐臣”,他痛苦地發問:菊花為什么要遭到“兩重陽”的重創?對于賞菊的人們來說,重陽節的歡樂情緒言猶未盡,所以九月十日還要繼續宴飲;但菊花作為一種生命的個體,卻要忍受兩遭采擷之苦。詩人以其極為敏感、幽微的靈秀之心,站在菊花的`立場上,發現了這一詩意的空間。實際上,詩人是借菊花之苦來寄托自己內心的極度苦悶。

九月十日即事原文翻譯及賞析3

  原文:

  九月十日即事

  朝代:唐朝

  作者:李白

  昨日登高罷,今朝更舉觴。

  菊花何太苦,遭此兩重陽?

  譯文及注釋:

  譯文

  昨天剛登上龍山宴飲,今天又在這里舉起了酒杯。

  菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪?

  注釋①觴(shāng):盛著酒的酒杯。

 、趦芍仃枺禾扑,京城的人們常在重陽后的一天再次宴會賞菊,故九月十日有“小重陽”之稱。

  賞析:

  此詩與《九日龍山飲》,同作于當涂。這首詩是李白歷盡人世滄桑之后的作品。

  在唐宋時代,九月十日被稱為“小重陽”,詩人從這一角度入手,說菊花在大小重陽兩天內連續遇到人們的登高、宴飲,兩次遭到采擷,所以有“太苦”的抱怨之言。作者以醉澆愁,朦朧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他這個朝廷“逐臣”,他痛苦地發問:菊花為什么要遭到“兩重陽”的重創?對于賞菊的人們來說,重陽節的歡樂情緒言猶未盡,所以九月十日還要繼續宴飲;但菊花作為一種生命的個體,卻要忍受兩遭采擷之苦。詩人以其極為敏感、幽微的靈秀之心,站在菊花的立場上,發現了這一詩意的空間。實際上,詩人是借菊花之苦來寄托自己內心的極度苦悶。

九月十日即事原文翻譯及賞析4

  昨日登高罷,今朝更舉觴。

  菊花何太苦,遭此兩重陽?

  翻譯

  昨天剛登完龍山,今天是小重陽,又要舉杯宴飲。

  菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪?

  注釋

  登高:古時重陽節有登高的習俗。

  更:再。

  舉觴:舉杯。觴,古代喝酒用的器具。

  遭此兩重陽:古時重陽節有采菊宴賞的習俗。重陽后一日宴賞為小重陽。菊花兩遇飲宴,兩遭采摘,故有遭此兩重陽之言。

  賞析

  這首詩借菊花的遭遇,抒發自己惋惜之情。在唐宋時代,九月十日被稱為“小重陽”,詩人從這一角度入手,說菊花在大小重陽兩天內連續遇到人們的登高、宴飲,兩次遭到采擷,所以有“太苦”的抱怨之言。

  作者以醉澆愁,朦朧中,仿佛看到菊花也在嘲笑他這個朝廷“逐臣”,他痛苦地發問:菊花為什么要遭到“兩重陽”的重創?對于賞菊的人們來說,重陽節的歡樂情緒言猶未盡,所以九月十日還要繼續宴飲;但菊花作為一種生命的個體,卻要忍受兩遭采擷之苦。詩人以其極為敏感、幽微的靈秀之心,站在菊花的立場上,發現了這一詩意的空間。實際上,詩人是借菊花之苦來寄托自己內心的極度苦悶。借嘆菊花,而感慨自己被饞離京、流放夜郎的坎坷與不幸,正見其愁懷難以排解。此詩語雖平淡,內涵卻十分深沉。主要表現了作者一生屢遭挫敗和打擊,而在節日里所引發的憂傷情緒。

  創作背景

  本首詩作于唐代宗寶應元年(公元762年),是在秋重陽節后一日,作者已于前一日登過一次當涂(今安徽當涂)龍山,并作了首《九日龍山飲》,這屬于第二次登上宴賞,故作者感嘆菊花連續兩天遭到采摘,聯想到自己兩入長安,都遭到政治上的重創。

【九月十日即事原文翻譯及賞析】相關文章:

九月十日即事原文、翻譯及賞析11-20

九月十日即事原文翻譯及賞析02-23

九月十日即事原文,翻譯,賞析08-12

《九月十日即事》原文及翻譯06-10

九月十日即事原文及賞析07-16

九月十日即事原文翻譯及賞析3篇02-23

九月十日即事原文翻譯及賞析(3篇)04-01

九月十日即事原文翻譯及賞析精選3篇06-16

九月十日即事原文,翻譯,賞析3篇08-12

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩国产伦理 | 97久久精品人人做人人爽 | 欧美日韩人成在线观看 | 成在线人免费视频一区二区三区 | 最新男同志freevideos | 中文字幕手机在线视频 | 欧美一区二区三区不卡 | 国产成人精品午夜二三区 | 欧美黄色视屏 | 黄色影院在线观看 | 欧美日韩在线视频观看 | 日韩在线视精品在亚洲 | 韩国午夜伦理 | 最新国产三级在线观看不卡 | 亚洲日本精品va中文字幕 | 欧美成 人激情视频 | 黄网站在线播放视频免费观看 | 在线观看成年视频 | 一个人在线观看免费视频www | 国产成人精品一区二三区 | 日本天天操 | 狠狠色丁香久久婷婷综合_中 | 国产日产欧产精品精品推荐在线 | 狠狠色丁香婷婷综合小时婷婷 | 成年人免费观看的视频 | 国产精品xxxxbbbb18 | 免费女上男下xx00xx动态图 | 日本道综合一本久久久88 | 视频一本大道香蕉久在线播放 | 日韩成人三级 | 日韩妞干网 | 欧美特黄a级高清免费大片 欧美太黄太色视频在线观看 | 久久精品成人免费看 | 99九九视频 | 日本一区二区三区免费观看 | 蜜桃97爱成人| 久久天天躁狠狠躁狠狠躁 | 欧美 日韩 国产 在线 | 成人开心激情 | 精品久久一区二区 | 超高清欧美videos360 |