国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

詠鵝原文翻譯及賞析

時間:2022-04-01 18:14:27 古籍 我要投稿

詠鵝原文翻譯及賞析(4篇)

詠鵝原文翻譯及賞析1

  原文

  鵝鵝鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。

  譯文

  鵝呀,彎曲著脖子對天高歌。一身雪白的羽毛浮于綠水之上,紅色的腳掌撥動著清澈的水波。

  注釋

  ①詠:用詩、詞來敘述或描寫某一事物。詠鵝:用詩詞來贊美鵝。

  ②項:頸的后部。這里指鵝的脖子。

  ③掌:詩中指鵝的腳掌。

  ④撥:劃動,撥開。

  賞析

  《詠鵝》相傳是詩,這是一首詠物詩。這首千古流傳的詩歌,沒有什么深刻的思想內涵和哲理,而是以清新歡快的語言,抓住事物(鵝)的突出特征來進行描寫。寫得自然、真切、傳神。

  開頭的“鵝、鵝、鵝”不只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動表現出來,融為一體。小詩人用三個“鵝”字道出鵝由遠至近的歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項”的外形和“向天歌”的得意神態,再寫鵝在水中嬉戲時有聲有色的情景。表現小詩人細微入神的觀察力。

  小作者通過白描的手法,簡單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出。“曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。”一幅可愛的動態的形象。

詠鵝原文翻譯及賞析2

  鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。

  白毛浮綠水,紅掌撥清波。

  ——唐代·駱賓王《詠鵝》

  譯文及注釋

  譯文

  “鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。

  白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動著清清水波。

  注釋

  曲項:彎著脖子。

  歌:長鳴。

  撥:劃動。

  鑒賞三

  《詠鵝》相傳是駱賓王在七歲時寫的一首詩,這是一首詠物詩。這首千古流傳的詩歌,沒有什么深刻的思想內涵和哲理,而是以清新歡快的語言,抓住事物(鵝)的突出特征來進行描寫。寫得自然、真切、傳神。

  開頭的“鵝、鵝、鵝”不只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動表現出來,融為一體。小詩人用三個“鵝”字道出鵝由遠至近的歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項”的外形和“向天歌”的得意神態,再寫鵝在水中嬉戲時有聲有色的情景。表現小詩人細微入神的觀察力。

  小作者通過白描的手法,簡單的`略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出。“曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。”一幅可愛的動態的形象。

詠鵝原文翻譯及賞析3

  原文:

  鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。

  白毛浮綠水,紅掌撥清波。

  譯文:

  “鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。

  白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動著清清水波。

  注釋:

  曲項:彎著脖子。

  歌:長鳴。

  撥:劃動。

  賞析:

  這首詩歌相傳是唐代詩人駱賓王少年時期的作品,給我們展示了一幅鵝兒戲水圖,有形象,有聲音,有色彩,有動態,如在眼前,給人以十分真切的感受。

  學習這首詩歌,可以依循鵝的形象→聲音→色彩→動態的思路來理解:

  形象生動

  詩歌一開始就以“鵝,鵝,鵝”的連續反復,突出了描寫對象。鵝在禽類當中,體大身健,尤其是長長的頸項更是別具特色,所以詩人抓住特征,突出了鵝的“曲項”——鵝的頸項長長的,本來并不彎曲,因為它要唱歌,這才彎曲著頸項,使得形象更加生動可愛了。

  聲音嘹亮

  如上所述,鵝兒彎曲起長長的頸項,大概憋足了內勁吧,突然爆發出來——“向天歌”,向著高高的天空鳴叫,唱的什么“歌”只有鵝兒自己知道,但這鳴聲激越嘹亮,發散四方,使我們如同直接聽到,而且仿佛回蕩在耳際,經久不歇……

  色彩分明

  色彩分明,美麗和諧,是這首詩的重要特色。“白毛”和“綠水”映襯分明,“紅掌”和“清波”相映盡致,鵝兒的白毛使綠水更綠,而一潭綠水又使白毛更白;同樣,鵝兒的紅掌與綠水的清波互相映現,多么美妙。如果誦讀詩篇,體味色彩,你就會感到“白毛”、“綠水”、“紅掌”、“清波”不僅色彩分明,而且和諧統一,讓人覺得很美很美呢。

  動態逼真

  這首詩歌固然把鵝兒的形態描繪得非常生動,而形態與動態又緊密關聯,“曲項”是在繪形,何嘗不是寫動?鵝兒長長的頸項彎曲起來了,為的是爆發出嘹亮的鳴聲。尤其是下面的“浮”和“撥”兩個動詞,更是寫足了鵝兒的動態了——綠水悠悠,鵝兒浮游其中,多么自由自在啊!鵝兒紅紅的腳掌,撥動著悠悠綠水,激蕩起一圈圈清澈的水波,雪白的軀體不斷前行,又多么快樂!“浮”含游,“撥”含行,二者連成一體,再加上“向天歌”,簡直逼真如畫了。

  誦讀這首詩歌,我們不難從中體味到童趣。在兒童眼里,鵝鴨嬉戲,貓狗相斗,乃至螞蟻搭橋等等,無不充滿情趣,妙在詩人仔細觀察,化為生動的藝術形象,以詩的語言畫出“鵝兒戲水圖”,因而更加富有感染力了。

詠鵝原文翻譯及賞析4

  詠鵝原文:

  鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。

  白毛浮綠水,紅掌撥清波。

  詠鵝譯文及注釋

  譯文

  白天鵝啊白天鵝,脖頸彎彎,向天歡叫。

  潔白的羽毛,漂浮在碧綠水面;紅紅的腳掌,撥動著清清水波。

  注釋

  1、曲項:彎著脖子。歌:長鳴。

  2、撥:劃動。

  詠鵝賞析

  詩的第一句連用三個“鵝’字,這種反復詠唱方法的使用,表達了詩人對鵝的熱愛,增強了感情上的效果。

  第二句寫鵝鳴叫的神態,給人以聲聲入耳之感。鵝的聲音高亢嘹亮,一個“曲”字,把鵝伸長脖子,而且仰頭彎曲著嘎嘎嘎地朝天長鳴的形象寫得十分生動。這句先寫所見,再寫所聽,極有層次。

  以上是寫鵝在陸地上行進中的情形,下面兩句則寫鵝群到水中悠然自得游泳的情形。小詩人用一組對偶句,著重從色彩方面來鋪敘鵝群戲水的情況。鵝兒的毛是白的,而江水卻是綠的,“白”“綠”對照,鮮明耀眼,這是當句對;同樣,鵝掌是紅的,而水波是青的,“紅”“青”映襯,十分艷麗,這也是當句對。而兩句中又“白”“紅”相對,“綠”“青”相對,這是上下對。這樣,回環往復,都是對仗,其妙無窮。

  在這組對偶句中,動詞的使用也恰到好處。“浮”字說明鵝兒在水中悠然自得,一動不動。“撥”字則說明鵝兒在水中用力劃水,以致掀起了水波。這樣,動靜相生,寫出了一種變化美。

【詠鵝原文翻譯及賞析(4篇)】相關文章:

詠鵝原文翻譯賞析03-30

詠鵝原文翻譯賞析4篇03-08

詠菊原文翻譯及賞析03-30

詠雨原文、翻譯及賞析03-16

詠永州原文翻譯及賞析02-25

詠籠鶯原文翻譯及賞析03-31

浣溪沙 詠橘原文翻譯及賞析01-12

浣溪沙·詠橘原文、翻譯及賞析11-20

《浣溪沙·詠橘》原文翻譯及賞析11-13

詠鸚鵡原文,翻譯,賞析03-07

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产成人va在线观看网址 | 97青草香蕉依人在线播放 | 欧美日本高清一本二本三本 | 色版视频在线观看 | 欧美 国产 日韩 第一页 | 一级网| 国产高清不卡一区二区三区 | 视频一区国产精品 | 国产在线精品观看 | 亚洲视频中文字幕在线观看 | 国产免费成人在线视频 | 国产黄a三级三级三级 | 午夜想想爱午夜剧场 | 亚洲激情综合在线 | 天堂中文字幕在线 | 91成人午夜精品福利院在线观看 | 最新大黄网站免费 | 天天干天天射天天爽 | 日韩中文字幕一区二区不卡 | 手机看片欧美日韩 | 乱系列h全文阅读小黄文肉 乱色美www女麻豆 | 成年人国产网站 | 日本成人性视频 | 欧美乱人伦中文在线观看不卡 | 丝袜老师在办公室被狠狠 | 国产系列在线播放 | 午夜香蕉网 | 日日摸夜夜添夜夜添影院视频 | 一道本在线 | 国产在线观看xxxx免费 | 黄色一级片免费看 | 欧美成人免费在线 | 日本成人激情视频 | 国产欧美亚洲精品a | 成年网在线观看免费观看网址 | 国产成人精品综合久久久 | 欧美一级www片免费观看 | 日日操操 | 中文日韩字幕 | 久久综合久久久 | 国产福利在线网址成人 |