国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

望江南·多少恨唐 李煜全文注釋翻譯及原著賞析

時間:2024-11-12 19:20:24 林惜 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

望江南·多少恨(唐 李煜)全文注釋翻譯及原著賞析

  《望江南·多少恨》是五代十國時期南唐后主李煜亡國入宋被囚后創作的一首記夢詞。詞人以詞調名本意回憶江南舊游,抒寫了夢中重溫舊時游娛生活的歡樂和夢醒之后的悲恨,以夢中的樂景抒寫現實生活中的哀情,表達對故國繁華的追戀,抒發亡國之痛。以下是小編給大家整理的望江南·多少恨(唐 李煜)全文注釋翻譯及原著賞析,歡迎閱讀!

  原文

  [唐]李煜

  多少恨,昨夜夢魂中。

  還似舊時游上苑,

  車如流水馬如龍。

  花月正春風。

  注釋:

  【1】望江南:詞牌名。此詞調名于《花草粹編》中注云:“一名‘夢游仙’、‘夢江南’、‘江南好’。”《全唐詩》、《詞譜》等均作“憶江南”。

  【2】夢魂:古人認為在睡夢中人的靈魂會離開肉體,故稱“夢魂”。唐代劉希夷《巫山懷古》中有句:“頹想臥瑤席,夢魂何翩翩。”

  【3】還似:《花間集補》中作“還是”。

  【4】上苑:封建時代供帝王玩賞、打獵的園林。

  【5】車如流水馬如龍:車子接連不斷像流水一樣馳過,馬匹絡繹不絕像一條龍一樣走動。形容車馬絡繹不絕,十分繁華熱鬧。語出袁宏《后漢紀·孝章皇帝紀》:“建初二年(馬)太后詔曰:‘吾萬乘主,身服大練,食不求甘,左右旁人無香熏之飾,衣但布皇,如是者欲以身率服眾也。……前過濯龍門,見外家車如流水馬如龍。吾亦不譴怒之,但絕其歲用,冀以默愧其心。……’”

  【6】花月:花和月,泛指美好的景色。花月正春風,是形容春天鮮花怒放,春夜月光明朗,春風微拂的情景,描繪春光的明媚。

  【注釋】

  ①上苑:古代皇帝的花園。

  ②車如流水馬如龍:極言車馬眾多。

  【評解】

  這首記夢小詞,是李煜降宋被囚后的作品。抒寫了夢中重溫舊時游娛生活的歡樂和夢醒之后的悲恨。以夢中的樂景抒寫現實生活中的哀情。“車如流水馬如龍,花月正春風。”游樂時環境的優美,景色的綺麗,傾注了詩人對往昔生活的無限深情。這首小詞,“深哀淺貌,短語長情”,在藝術上達到高峰。“以夢寫醒”、“以樂寫愁”、“以少勝多”的高妙手法,使這首小詞獲得耐人尋味的藝術生命。

  【集評】

  張燕瑾《唐宋詞選析》:統觀這首小詞,構思新穎,環環相扣,通首都用白描手法,語言明凈流暢。

  《唐宋詞鑒賞集》:李煜筆下這個歡樂而又使他悲苦的夢,可以使作品置身于唐宋詩詞作家創造的形形色色的“夢”的畫廊之中。

  俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:“車水馬龍”句為時傳誦。當年之繁盛,今日之孤凄,欣戚之懷,相形而益見。

  陳廷焯《別調集》卷一云:后主詞一片憂思,當領會于聲調之外,君人而為此詞,欲不亡國也得乎?

  譯文

  有多少憾恨呀,都在昨夜的夢魂中。夢里的情景,好像又回到從前在皇室上苑游樂一樣,車馬奔馳,絡繹不絕。而繁花在春風中搖曳,明月在春風中映照,景象多么旖旎啊!

  創作背景

  這首詞作于宋開寶八年(975年)李煜亡國入宋之后。李煜被曹雪芹稱為“古之傷心人”,他降宋后,由凌駕萬人之上的九五之尊淪落為任人凌辱的階下囚,經歷了千古人生的大喜大悲,悔恨長伴,追憶不斷,“此中日夕只以眼淚洗面”(陸游《避暑漫抄》)。這首詞就是為表達他對現實處境的無限凄涼之情而創作的。

  賞析

  “多少恨,昨夜夢魂中。”開頭陡起,小詞中罕見。所“恨”的當然不是“昨夜夢魂中”的情事,而是昨夜這場夢的本身。夢中的情事固然是詞人時時眷戀著的,但夢醒后所面對的殘酷現實卻使他倍感難堪,所以反而怨恨起昨夜的夢來了。二句似直且顯,其中卻縈紆沉郁,有回腸蕩氣之致。

  “還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。花月正春風。”三句均寫夢境。“還似”二字領起,直貫到底。往日繁華生活內容紛繁,而記憶中最清晰、印象最深刻的是“游上苑”。在無數次上苑之游中,印象最深的熱鬧繁華景象則是“車如流水馬如龍”。此語用在這里,極為貼切。它出色地渲染了上苑車馬的喧闐和游人的興會。

  緊接著,又再加上一句充滿贊嘆情味的結尾——“花月正春風”。在實際生活中,上苑游樂當然不一定都在“花月正春風”的季節,但春天游人最盛,當是事實。這五個字,點明了游賞的時間以及觀賞對象,渲染出熱鬧繁華的氣氛;還具有某種象征意味——象征著在他生活中最美好,最無憂無慮、春風得意的時刻。“花月”與“春風”之間,以一“正”字勾連,景之袱麗、情之濃烈,一齊呈現。這一句將夢游之樂推向最高潮,而詞卻就在這高潮中陡然結束。

  從表面看(特別是單看后三句),似乎這首詞所寫的就是對往昔繁華的眷戀,實際上作者要著重表達的倒是另外一面——處境的無限凄涼。但作者卻只在開頭用“多少恨”三字虛點,通篇不對當前處境作正面描寫,而是通過這場繁華生活的夢境進行有力的反托。正因為“車如流水馬如龍,花月正春風”的景象在他的生活中已經不可再現,所以夢境越是繁華熱鬧,夢醒后的悲哀便越是濃重;對舊日繁華的眷戀越深,今日處境的凄涼越不難想見。由于詞人是在夢醒后回想繁華舊夢,所以夢境中“花月正春風”的淋漓興會反而更觸動“夢里不知身是客,一晌貪歡”(李煜《浪淘沙令·簾外雨潺潺》)的悲慨。這是一種“正面不寫,寫反面”的藝術手法的成功運用。

  全詞僅五句二十七字,但內容豐富,寓意深刻。作者以反寫正,以樂寫悲,以歡情寫凄苦,昔與今的對比形成了極大的反差,但也蘊寓了極深的用意,引人回味。全詞一筆即成,語白意真,直敘深情,是一首情辭俱佳的小詞。

  作者簡介

  李煜(937—978),南唐后主,杰出詞人。字重光,初名從嘉,號鐘隱、蓮蓬居士。南唐元宗李璟第六子,北宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。北宋開寶八年(975年),國破降宋,俘至汴京,被封為右千牛衛上將軍、違命侯。宋太宗即位,進隴西郡公。后為宋太宗毒死。工書法,善繪畫,精音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高,被譽為“千古詞帝”。對后世影響亦大。其詞以降宋為界,可分前后兩期。現存詞四十四首,其中幾首前期作品或為他人所作,可以確定者僅三十八首。后人將他的詞與李璟的詞合刻為《南唐二主詞》。

【望江南·多少恨唐 李煜全文注釋翻譯及原著賞析】相關文章:

月(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析07-04

李煜《望江南?多少恨》閱讀答案及翻譯賞析06-14

枯棕唐.杜甫全文注釋翻譯及原著賞析08-01

空囊(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析05-23

客中行(唐 李白)全文注釋翻譯及原著賞析06-11

牽牛織女(唐 杜甫)全文注釋翻譯及原著賞析08-09

終南別業(唐 王維)全文注釋翻譯及原著賞析10-29

夜雨寄北(唐 李商隱)全文注釋翻譯及原著賞析07-12

日暮唐杜甫全文注釋及原著賞析07-13

白居易全文注釋翻譯及原著賞析07-27

主站蜘蛛池模板: 日日操夜夜摸 | 一个人看的www在线高清 | 18成网站www在线观看 | 91短视频版在线观看免费大全 | 天堂久久久久va久久久久 | 亚洲男女在线 | 日本成人午夜 | 日本3级网站| 久久免费看| 99精彩视频在线观看 | 成年网站在线在免费播放 | 欧美一级特黄aaa大片 | 最近中文国语字幕在线播放视频 | 国产成人18黄网站免费网站 | 香蕉视频禁18| 欧美成人免费做真爱大片 | 人与鲁牲交持级毛片 | 日韩视频在线免费 | 日本欧美中文字幕 | 国内精品线在线观看 | 国产成人欧美视频在线 | 91精品国产91久久久久久青草 | 欧美一区二区手机在线观看视频 | 免费大黄网站在线观看 | 最近新中文字幕大全高清 | 日韩黄在线观看免费视频 | 亚洲欧美成aⅴ人在线观看 亚洲欧美成人 | 欧美一级做性受 | av区无码字幕中文色 | 欧美欧洲性色老头老妇 | 模特精品视频一区 | 亚洲欧美影院 | 4k岛国精品午夜高清在线观看 | 中文字幕二区三区 | 秋霞午夜鲁丝片午夜精品久 | 亚洲精品中文字幕久久久久久 | 欧美一区二区视频高清转区 | 亚洲日本1区2区3区二区 | 一级毛片免费视频 | 国产精品欧美在线 | 亚洲视屏一区 |