国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

登高原文、翻譯注釋及賞析

時間:2023-03-15 12:39:03 偲穎 古籍 我要投稿

登高原文、翻譯注釋及賞析

  在平時的學習、工作或生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。以下是小編為大家整理的登高原文、翻譯注釋及賞析,歡迎閱讀與收藏。

  登高原文、翻譯注釋及賞析 篇1

  原文:

  登高

  唐代 杜甫

  風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

  無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

  萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  譯文:

  風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

  風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。

  無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

  無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。

  萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

  悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  歷盡了艱難苦恨白發長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

  注釋:

  風急天高猿嘯哀,渚(zhǔ)清沙白鳥飛回。

  猿嘯哀:指猿凄厲的叫聲。渚:水中的小洲;水中的小塊陸地。鳥飛回:鳥在急風中飛舞盤旋。回:回旋。

  無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

  落木:指秋天飄落的樹葉。蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。

  萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

  萬里:指遠離故鄉。常作客:長期漂泊他鄉。百年:猶言一生,這里借指晚年。

  艱難苦恨繁霜鬢(bìn),潦倒新停濁(zhuó)酒杯。

  艱難:兼指國運和自身命運?嗪蓿簶O恨,極其遺憾。苦,極。繁霜鬢:增多了白發,如鬢邊著霜雪。繁,這里作動詞,增多。潦倒:衰頹,失意。這里指衰老多病,志不得伸。新停:剛剛停止。杜甫晚年因病戒酒,所以說“新停”。

  賞析:

  杜甫的《登高》總體上給人一種蕭瑟荒涼之感,情景交融之中,融情于景,將個人身世之悲、抑郁不得志之苦融于悲涼的秋景之中,極盡沉郁頓挫之能事,使人讀來,感傷之情噴涌而出,如火山爆發而一發不可收拾。

  如一般詩篇,《登高》首聯寫景,開門見山,渲染悲涼氣氛。詩中如是寫到:風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。這兩句都是動靜結合,寓靜于動中構造了一幅以冷色調著墨的絕妙的水墨畫!帮L急天高猿嘯哀”,一個“急”,一個“哀”字非常有代入感,使人立馬進入作者所營造的令人憂傷的情境里不可自拔。接著,苦悶情緒溢滿于胸,無處排遣,詩人將其濃縮寄托于鳥的處境下,這樣寫道:渚清沙白鳥飛回,它構造的是一幅冷淡慘白的畫面,“渚”是“清”的,“沙”是“白”的',“鳥”是“飛回”的,在一片蕭瑟肅殺的荒無人煙的“渚沙”之中飛舞盤旋,可見其孤獨,不禁令人想起“繞樹三匝,何枝可依”的凄涼感,悲哀之情油然而生。而從整幅畫的構造視角來說,這是一幅描畫天地之一處的視野較窄的微觀水墨畫。

  頷聯集中表現了夔州秋天的典型特征。詩人仰望茫無邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來的江水,在寫景的同時,便深沉地抒發了自己的情懷。“無邊”“不盡”,使“蕭蕭”“滾滾”更加形象化,不僅使人聯想到落木窸窣之聲,長江洶涌之狀,也無形中傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。透過沉郁悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有“建瓴走坂”、“百川東注”的磅礴氣勢。前人把它譽為“古今獨步”的“句中化境”,是有道理的。

  最后,頸聯和尾聯的視角回歸微觀,回到詩人個人身上。頸聯如是說到:萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。“悲秋”已讓人黯然神傷,“萬里悲秋”更是讓人凄愴不已。一個“常”字更是道出“萬里悲秋”時常與我相伴,悲哀感之強烈濃重,令人心神寂寥,無可排遣。若從字面義來理解,“萬里悲秋”時常常客居他鄉,詩人不應是孤獨的,而是有人陪伴的,所以與下一句“獨登臺”產生矛盾。實則不然,且看詩人用字便知。從一般用法來說,“作”連接抽象的事物,如作難、作廢、作別,而“做”連接的都是能在實際生活中感知到的具體事物,如做作業、做工、做衣服。“客”本是實際能感知到的具體事物,一般指“人”,詩人在這里用了“作”,不用“做”,令人疑惑,細細想來,是詩人用詞巧妙之處!叭f里悲秋”是抽象的事物,寄托詩人感傷情緒之景物是會令人心生孤獨悲傷之感的景色,不是實際生活中具體的事物,故不用“做”,而用“作”。達到的效果是加深悲秋之感,更強烈濃重,只有“萬里悲秋”與我相伴,我只能“獨登臺”,獨在異鄉的孤獨惆悵感與深秋景色之荒涼凄冷水乳交融,達到出神入化的境界,寄托詩人悲秋傷己的傷感情懷。

  詩人由秋及人,有感而發,寫自己年老多病,拖著殘軀獨自登上高臺,那種異鄉懷人的情感噴薄而出,心中苦悶躍然紙上。尾聯“艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯”,連用四個字“艱”“難”“苦”“恨”,組合在一起,極盡筆墨突出詩人內心的痛苦和郁悶程度之深,愁腸百結,愁緒萬千,以致于白了頭發,傷了身體,失了流年,壯志未酬身先老,悲秋之情,愁苦之緒,綿延不絕,令人哀悸。

  詩前半寫景,后半抒情,在寫法上各有錯綜之妙。首聯著重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆,形、聲、色、態,一一得到表現。次聯著重渲染整個秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會意,讓讀者用想象補充。三聯表現感情,從縱(時間)、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉飄泊寫到多病殘生。四聯又從白發日多,護病斷飲,歸結到時世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上。

  此詩八句皆對。粗略一看,首尾好像“未嘗有對”,胸腹好象“無意于對”。仔細玩味,“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。不只“全篇可法”,而且“用句用字”,“皆古今人必不敢道,決不能道者”。它能博得“曠代之作”(均見胡應麟《詩藪》)的盛譽,就是理所當然的了。

  登高原文、翻譯注釋及賞析 篇2

  原文賞析

  風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

  無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

  萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  注解

  1、渚:水中的'小洲。

  2、回:回旋。

  3、百年:猶言一生。

  4、潦倒:猶言困頓,衰頹。

  5、新停:這時杜甫正因病戒酒。

  韻譯

  天高風急秋氣肅煞,猿啼十分悲涼;清清河洲白白沙岸,鷗鷺低空飛回。

  落葉飄然無邊無際,層層紛紛撒下;無盡長江洶涌澎湃,滾滾奔騰而來。

  身在萬里作客悲秋,我常到處漂泊;有生以來疾病纏身,今日獨登高臺。

  時世艱難生活困苦,常恨鬢如霜白;困頓潦倒精神衰頹,我且戒酒停杯。

  評析

  這一首重陽登高感懷詩,是大歷二年(767)在夔州寫的!叭娡ㄟ^登高所見秋江景色,傾訴了詩人長年飄泊老病孤愁的復雜感情,慷慨激越,動人心弦。”前半首寫登高所聞所見情景,是寫景;后半首寫登高時的感觸,是抒情。首聯著重刻畫眼前具體景物;頷聯著重渲染秋天氣氛;頸聯抒發感情,由異鄉飄泊寫到多病殘生;末聯寫白發日多,因病斷酒,映襯時世艱難。

  全詩八句都對,句句押韻。金性堯以為“是杜詩中最能表現大氣盤旋,悲涼沉郁之作!

【登高原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

登高原文、翻譯、注釋及賞析06-09

登高原文翻譯注釋及賞析10-05

《登高》原文、翻譯及賞析05-17

《登高》原文、翻譯及賞析05-27

《登高》的原文及翻譯賞析08-04

《登高》原文翻譯及賞析06-06

登高原文及翻譯注釋11-11

登高原文,翻譯,賞析01-05

登高杜甫原文翻譯及賞析11-10

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩国产成人综合在线 | 日本人真淫视频一区二区三区 | 欧美一级手机免费观看片 | 欧美日韩精品一区二区免费看 | 噜噜色噜噜 | 日日天天干 | 中国毛片在线观看 | 久久青草视频 | 日韩综合区 | 国产 麻豆 欧美亚洲综合久久 | 国产黄色免费 | 黄网站色视频免费观看w | 免费特黄级夫费生活片 | 成人毛片免费 | 欧美一级特黄刺激大片视频 | 日日日日人人人夜夜夜2017 | 九九亚洲精品自拍 | 国产精品二区三区免费播放心 | 成人在线第一页 | 黄色小网站在线观看 | 久久多多屋影院三级 | 精品国产一区二区三区国产馆 | 人人做人人插 | 在线 你懂| 国产精品香蕉在线一区二区 | 我想看一级毛片免费的 | 午夜男人一级毛片免费 | 中文字幕在线一区二区三区 | 国产 欧美日韩 在线播放 | 国产精品亚洲欧美一区麻豆 | 成人精品国产亚洲 | 日日摸夜夜摸狠狠摸日日碰夜夜做 | 一级女性全黄生活片免费 | 国内午夜免费鲁丝片 | 亚洲一区二区三区免费 | 黄 色 三 级 网站 | 曰本还a大片免费无播放器 曰本三级香港三级三级人 孕交videos小孕妇xx中文 | 免费观看的黄色网址 | 999久久精品国产 | 久久成人小视频 | 欧美不卡一区二区三区免 |