国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

《廬江主人婦》翻譯賞析

時間:2021-02-15 17:30:59 古籍 我要投稿

《廬江主人婦》翻譯賞析

  《廬江主人婦》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:

  孔雀東飛何處棲,廬江小吏仲卿妻。

  為客裁縫君自見,城烏獨宿夜空啼。

  【注釋】

  ⑴《古詩為焦仲卿妻作》:“孔雀東南飛,五里一徘徊。”

  ⑵古樂府:“漢未建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁,其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊于庭樹。時人傷之,為詩云爾。”

  ⑶張華《禽經注》:“烏之失雌雄,則夜啼。”

  【翻譯】

  孔雀東南飛,飛到何處才休息?你就好像象那古時候廬江小吏焦仲卿的妻子。你賢惠啊,為路過你家的客人縫補衣服。可惜卻像城墻樹上的烏鴉孤獨的鳴叫。

  【鑒賞】

  李白有一次去安徽天柱山游玩,路過一個姓焦的官員家投宿,主人在外作官,主婦為李白煮飯,并為李白縫補衣服。于是,李白便寫詩調侃了她一番。

  從詩中明顯看出李白的心事并不好。詩中用了兩個典故:一是《孔雀東南飛》焦仲卿夫婦,此處是李白知道主人姓焦以后的.打諢;二是借《古詩十九首》中一個典故,意思是妻子為客人縫補衣服,丈夫突然回來,很不高興,同行的客人們就唱起歌謠:“在外不容易啊,在外不容易,衣服誰來縫補啊,衣服誰來縫補?”意思是:我們和你妻子的關系是正當的,不用懷疑,而影響你們夫妻的關系。

【《廬江主人婦》翻譯賞析】相關文章:

《蠶婦》的翻譯賞析08-26

湖邊采蓮婦翻譯賞析05-17

蠶婦原文翻譯及賞析07-16

《蠶婦》賞析詩詞及翻譯12-19

來鵠《蠶婦》的翻譯及賞析08-27

婦病行原文翻譯及賞析07-16

織婦詞原文、翻譯及賞析03-16

征婦怨原文翻譯及賞析04-17

織婦詞原文翻譯及賞析05-18

主站蜘蛛池模板: 看免费毛片天天看 | 日韩欧美一区二区三区视频 | 久草网站在线 | 亚欧精品一区二区三区四区 | 一个人看的www免费视频中文 | 久久精品全国免费观看国产 | 特黄免费| 国产成人自啪精品视频 | 成 黄 色 激 情视频网站 | 欧美成人免费在线视频 | 欧美日韩亚洲色图 | 欧美日韩在线一区 | 国产在线视频国产永久视频 | 丝袜美腿极品老师系列集合 | 日韩美女一区二区三区 | 中文字幕天天躁日日躁狠狠 | 欧美成人一区亚洲一区 | 成人黄色三级视频 | 国产一区二区三区播放 | 欧美日韩一区二区综合 | 国产亚洲一路线二路线高质量 | 在线国产视频 | 国产精品午夜波多野结衣性色 | 亚洲精品视频专区 | 奇米影视亚洲狠狠色777不卡 | 日韩高清成人 | 青草视频在线观看免费网站 | 成年免费大片黄在线观看视频 | 亚洲va欧美va国产综合久久 | 黄色在线观看视频 | 免费看片aⅴ免费大片 | 欧美日本一本 | 久热这里只精品热在线观看 | 久久亚洲精品视频 | 国产精品视频分类一区 | 欧美高清在线精品一区二区不卡 | 三级大片网站 | 成年人免费网址 | 中文字幕精品视频在线观 | 欧美激情人成日本在线视频 | 日本欧美一区二区三区高清 |