国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

秋水原文翻譯

時間:2024-08-09 10:20:03 美云 古籍 我要投稿

秋水原文翻譯

  在日常的學(xué)習(xí)中,大家對文言文一定不陌生吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,以下是小編整理的秋水原文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  秋水

  秋水時至,百川灌河。涇流之大,兩涘渚崖之間,不辯牛馬。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至于北海,東面而視,不見水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而嘆曰:「野語有之曰:『聞道百,以為莫己若者。』我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信。今我睹子之難窮也,吾非至于子之門則殆矣,吾長見笑于大方之家。」

  【翻譯】:

  秋天里山洪按照時令洶涌而至,眾多大川的水流匯入黃河,河面寬闊波濤洶涌,兩岸和水中沙洲之間連牛馬都不能分辨。于是河神欣然自喜,認(rèn)為天下一切美好的東西全都聚集在自己這里。河神順著水流向東而去,來到北海邊,面朝東邊一望,看不見大海的盡頭。于是河神方才改變先前洋洋自得的面孔,面對著海神仰首慨嘆道:"俗語有這樣的說法,聽到了上百條道理,便認(rèn)為天下再沒有誰能比得上自己的,說的就是我這樣的人了。而且我還曾聽說過孔丘懂得的東西太少、伯夷的高義不值得看重的話語,開始我不敢相信;如今我親眼看到了你是這樣的浩淼博大、無邊無際,我要不是因?yàn)閬淼侥愕拈T前,真可就危險了,我必定會永遠(yuǎn)受到修養(yǎng)極高的人的恥笑。"

  注釋

  時:按季節(jié)。

  灌:注人。

  河:黃河。

  涇流:水流。

  兩涘:河的兩岸。

  挨:水邊。渚

  崖:水洲岸邊。

  渚:水中洲島。

  辯:通“辨”。

  焉:乎。

  河伯:黃河之神。伯,長者之稱。

  以天下之美為盡在己:以為天下的美景全集中在自己這里。

  東面:臉朝東。

  端:邊,盡頭。

  旋其面目:改變他(欣然自喜)的面容。

  旋:轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)變。

  望洋:仰視的樣子,也作“望羊”、“望陽”,然解作望見海洋亦通。

  若:即海若,海神。

  野語:俗語,諺語。

  莫己若:賓語前置,即莫若己,沒有人比得上自己。

  我之謂也:即謂我也。

  少仲尼之聞:認(rèn)為孔子的學(xué)識少。

  聞:學(xué)識,學(xué)問。

  輕伯夷之義:認(rèn)為伯夷的義行輕。

  伯夷:商代諸侯孤竹君的長子,歷來被看做義士的典型。少、輕,作動詞用。

  子:您。本指海神,這里借指海。

  難窮:難以窮盡。

  窮:盡殆:危險。

  長:長久,永遠(yuǎn)。

  見:表被動。

  大方之家:明白大道理的人。

  大方:大道。

  以:與。

  語:談?wù)摗?/p>

  拘:拘束,局限。

  于:被。

  虛:同“墟”,居住的地方。

  篤:固,局限。

  時:時令。

  曲士:鄉(xiāng)曲之士,指見識淺陋之人。

  束于教也:受所受教育的束縛。

  爾:你。

  崖誒:河岸。

  乃:才。

  丑:鄙陋。

  大理:大道理。

  盈:滿。

  尾閭:神話傳說中排泄海水的地方。

  已:停止。

  虛:虛空。

  賞析

  本文節(jié)選自《莊子·秋水》。莊子(前389?―前286?),戰(zhàn)國時宋國人,思想家,莊子和老子同屬道家學(xué)派,合稱“老莊”。

  莊子生活的戰(zhàn)國時代是一個大動蕩大變草的時代,應(yīng)子對當(dāng)時的兼并戰(zhàn)爭、剝削壓迫乃至“人為物役”等現(xiàn)象極端不滿,但又無可奈何。無可奈何中,他只希望在黑暗的社會中生活得愉快,能夠順其自然,得盡天年。于是,他以“道”為師,企圖通過“心齋”、“坐忘”等方式與“道”融為一體,追求“無己、無功、無名”的無差別境界,而獲得“逍遙游”,獲得精神的絕對自由。莊子《秋水》本義是討論價值判斷的相對性,我們現(xiàn)在可以視之為相對獨(dú)立的一篇選文,而給予積極的解釋,獲得新的啟迪。《秋水》篇的主體部分是河伯與北海若的七番對話,本文只節(jié)選了其中的第一部分。

  本文分為兩部分。

  第一部分(第一自然段),導(dǎo)論,寫河伯觀念的變化。初與百川比,河伯欣然自喜,“以天下之美為盡在己”,認(rèn)為自己是天下最大的了。后與北海若比,河伯才知自己并非天下最大,引出與北海若的對話。

  第二部分(第二自然段),本論,寫北海若的觀點(diǎn):一切都是相對的,沒有什么可自多的。北海若的這段對話可分四層:第一層“曲士不可語道”,而河伯觀于大海,已認(rèn)識到自己的不足,因而“可與語大理矣”。第二層“天下之水,莫大于海”,“而吾未嘗以此自多”,為什么呢?因?yàn)榇笮 ⒍嗌俣际窍鄬Φ模1群哟螅瑓s比天小,所以沒什么可自多的。第三層進(jìn)一步闡述說明大小、多少都是相對的:四海和天地比,四海小;中國和海內(nèi)比,中國小;人和萬物與九州比,人都是小的。第四層所謂五帝、三王、仁人、任士所從事的事業(yè)都不過是“毫末”,伯夷辭讓周王授予的職位,不食周粟,餓死首陽山;孔子談?wù)摗叭省薄ⅰ岸Y”,也都是“毫末”。伯夷為名,孔子為博,都是自多,都是錯的。

  本文是一篇以對話方式展開說理的論說文。在整體構(gòu)思上,本文通篇采用寓言形式說理。作者虛構(gòu)了一個河伯與北海若對話的寓言故事,通過兩個神話人物的對話來展開說理、闡明觀點(diǎn),極大地增強(qiáng)了文章的文學(xué)性。《莊子》散文在先秦散文中最富于浪漫色彩。

  論證上,多用形象比喻說明抽象道理,用比喻說理多是由個別到個別的比較論證法。運(yùn)用比較論證法中,又包含性質(zhì)相似的類比論證法,如“拘于虛”之井蛙、“篤于時”之夏蟲與“束于教”之曲士之間的比較,便是類比論證;還包含性質(zhì)相反的對比論證法,如“束于教”之“曲士”與“觀于大海”,已知己丑、可與語大理的河伯之間的比較,便是對比論證。

【秋水原文翻譯】相關(guān)文章:

《秋水》原文及翻譯09-24

秋水翻譯及原文08-19

《秋水》原文翻譯09-24

《秋水》原文及對照翻譯08-22

秋水字詞翻譯及原文09-24

莊子《秋水》原文及翻譯12-19

莊子《秋水》原文及翻譯10-04

《秋水》原文以及翻譯01-24

秋水節(jié)選翻譯及原文08-09

主站蜘蛛池模板: 日韩免费视频观看 | 欧美日韩国产另类一区二区三区 | 欧美 中文字幕 | 欧美老人另类视频 | 综合网色 | 91成人免费 | 免费在线观看毛片 | 天堂资源中文在线 | 男女羞羞视频免费看 | 亚洲国产伦理 | www.色婷婷| 欧美日韩在线播放 | 国产凹凸一区在线观看视频 | 欧美成人亚洲欧美成人 | 亚洲自拍偷拍图 | 国产午夜精品视频 | 久99久热 | 色婷亚洲| 亚洲成年人网址 | 1769国产精品一区2区 | 日韩a级毛片 | xxxx日本性 | 国产精品亚洲欧美日韩久久 | 国产自在自线午夜精品视频在 | 午夜黄色一级片 | 丁香六月 久久久 | 在线色 | 日韩三级观看 | www精品| 日韩在线观看一区二区三区 | 久久久精品麻豆 | 国产欧美在线观看不卡 | 日本一本一道久久香蕉免费 | 在线视频一区二区三区三区不卡 | 五月婷婷国产 | 国产一区在线看 | 草草影院第一页yycccom | 人人爽天天碰天天躁夜夜躁 | 亚洲欧美一区二区三区在线播放 | 国产1024一区二区你懂的 | 日韩欧美精品 |