国产午夜精品久久久久免费视-国产午夜三级-国产性大片黄在线观看在线放-国产性老妇女做爰在线-一区一精品-一区在线观看

劉行本進諫原文及翻譯

時間:2023-08-04 10:11:43 秀雯 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

劉行本進諫原文及翻譯

  在現實學習生活中,大家一定沒少背過文言文吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。你知道的經典文言文都有哪些呢?下面是小編為大家整理的劉行本進諫原文及翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

  原文:

  上嘗怒一郎,于殿前笞之。行本(劉行本)進曰:“此人素清,其過又小,愿少寬之。”上不顧。行本于是正當帝前曰:“陛下不以臣不肖,置臣左右,臣言若是,陛下安得不聽;若非,當致之于理。豈得輕臣而不顧也?”因置笏(hù)于地而退。上斂容謝之,遂原所笞者。

  譯文:

  隋朝皇帝曾經責備一位官員,在大殿之上鞭打他。諫議大夫劉行本上奏說:“這個人一向清廉,這次他的過失又很小,希望稍微寬恕他一點。”皇帝不理睬。劉行本在這個時候站在皇帝面前說:“陛下您不嫌棄我無能,把我放在您身邊,我說得如果對,陛下你怎么能不聽,如果是錯的,應當把我送到大理寺處置我。怎么能輕視我不看我一眼呢?”隨即把笏板扔在地上然后退下。皇帝收斂了容顏向他道歉,隨后原諒了所鞭打的人。

  注解:

  1、怒:責備。

  2、一郎:一位官員。

  3、笞:鞭打。

  4、置:放。

  5、少,稍微。

  6、笏:笏板,古代官員上朝時捧在面前的長條板,用于記錄向皇上上奏的內容。

  7、安得:怎么可能。

【劉行本進諫原文及翻譯】相關文章:

《與劉大山書》原文及翻譯11-19

劉氏善舉的原文翻譯10-21

《劉氏善舉》原文翻譯11-12

《老將行》原文及翻譯09-29

哭劉蕡原文翻譯及賞析06-11

《對酒行》原文、翻譯及賞析02-03

行葦原文翻譯及賞析02-06

桃源行原文翻譯及賞析12-19

《山行》原文、翻譯及賞析11-30

春日行原文翻譯及賞析02-16

主站蜘蛛池模板: a三级毛片 | 日本一区二区三 | 日本护士色xxxxx视频 | 性欧美17一18sex性高清 | jk制服喷水 | 日韩手机在线观看 | 深夜成人福利 | 日日干视频 | 日p免费视频 | 欧美日产国产亚洲综合图区一 | 国产精品成人在线 | a免费在线观看视频 | 欧美成人午夜视频在线观看 | 亚洲欧美日韩专区 | 天天爱天天做久久天天狠狼 | 亚洲免费在线视频 | 日本一本在线 | 日本r级限制片在线播放 | 美女日批在线观看 | 中文字幕丝袜制服 | 亚洲欧美日韩一区超高清 | 手机看片日韩日韩国产在线看 | 天天做天天爱天天一爽一毛片 | 日韩美在线 | 中文字字幕码一二三区 | 久久精品视频一区二区三区 | 在线视频欧美日韩 | 欧美国产中文字幕 | 日韩在线一区二区三区视频 | 精品视频在线播放 | 丝袜中文字幕 | 中文在线免费看视频 | 久久精品vr中文字幕 | 最新日本中文字幕 | 成人在线播放视频 | 午夜动态 | 九九综合视频 | 成 人 免 费 黄 色 | 欧美在线观看www | 一个人看的免费在线视频 | 一级黄色片网 |